— Чудачок. — Даффи повисла у него на шее, — Что ты зря расходуешь энергию? Если уж так руки чешутся, возьмись за меня.
Рич приподнял ее и начал трясти, пока девушка не взвизгнула.
— Весь мир проглочу по кусочкам, пусть даже они окажутся со всячинкой — иные сладкие, как ты, а от иных будет разить; я всех их слопаю. — Он рассмеялся и прижал Даффи к себе. — Я не знаю, как и что там заведено у богов, зато знаю, что по вкусу мне. Мы расколотим все вдребезги, а потом построим то, что требуется нам. Нам с тобой и нашей династии.
Он поднес ее к окну, сорвал гардину, с грохотом высадил пинком оконный переплет. Бархатная тьма укутала город. Только вдоль улиц и воздушных трасс мерцали огоньки да по временам из черноты выпрыгивали багровые глаза какого-нибудь прыгуна. Дождь перестал, и тонкий бледный месяц повис на небосводе. Сквозь приторный запах разлитых по полу духов в комнату ворвался ночной ветер.
— Эй вы там! — крикнул Рич. — Слышите меня? Вы… спящие и видящие сны. Теперь уж вам другие сны будут сниться — мои сны. Теперь…
Внезапно он замолчал. Он разжал руки. Даффи выскользнула из его рук и встала с ним рядом. Ухватившись за края оконного проема, он высунулся как можно дальше в темноту и, задрав голову, посмотрел вверх. Когда он снова втянул голову в комнату, его лицо выражало растерянность.
— Звезды, — запинаясь, выговорил он. — Куда исчезли звезды?
— Что исчезло? — удивилась Даффи.
— Звезды, — повторил Рич. Он боязливо указал рукой на небо. — Звезды куда-то девались. Все до одной.
Даффи с любопытством посмотрела на него.
— Что, ты говоришь, пропало?
— Звезды! — крикнул он. — Взгляни на небо. Там совсем нет звезд. И созвездия исчезли. Большая и Малая Медведицы. Кассиопея. Дракон. Пегас. Все куда-то подевались! Только месяц торчит! Гляди!
— Все так же, как всегда, — сказала Даффи.
— Нет, не так же! А где звезды?
— Какие звезды?
— Я не знаю, как они называются… Полярная звезда и… Вега… и… кой дьявол их упомнит? Я не астроном. Но что произошло? Что случилось со звездами?
— А что такое звезды? — спросила Даффи.
Рич схватил ее за плечи и со злостью встряхнул.
— Это солнца. Кипящие, сверкающие светом солнца. Их тысячи… миллионы сияют в ночи. Что с тобой? Как ты не понимаешь? В космосе катастрофа. Исчезли звезды!
Даффи покачала головой. Она смотрела на него с ужасом.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, Бен. Я не понимаю, о чем ты говоришь.
Он оттолкнул ее, выбежал из комнаты, бросился в ванную и заперся там. Он наспех принял душ и начал одеваться. Даффи, которая все время колотила в дверь и уговаривала его не глупить, вдруг замолчала. Он услышал, как она, понизив голос, говорит с кем-то в Кингстонском госпитале.
— Пусть расскажет им про звезды, — пробурчал Рич, чувствуя, как в нем поднимаются злость и ужас.
Закончив туалет, он вышел. Даффи поспешно отключила видео и повернулась к нему.
— Бен… — начала она.
— Жди меня здесь, — сказал он резко. — Пока я не узнаю.
— О чем ты хочешь узнавать?
— О звездах! — гаркнул он. — Из царства бога всемогущего исчезли звезды!
Он выскочил на лестничную площадку и торопливо сбежал вниз. На пустынном тротуаре он приостановился и снова посмотрел на небо. Луна была. Кроме Луны, сверкала еще одинокая красная точка — Марс. И еще одна — Юпитер. И больше ничего. Чернота. Чернота. Чернота. Непроглядная, зловещая, пугающая чернота нависла над его головой, и казалось, что она жмет на него, давит, мешает вздохнуть.
Продолжая глядеть вверх, он побежал. Сворачивая за угол, он налетел на какую-то женщину, и та упала. Он помог ей встать.
— Дурак безглазый! — взвизгнула она, отряхивая и приводя в порядок украшавшие ее перья. Потом вдруг вкрадчиво: — Скучаем, капитан?
Рич взял ее за руку. Он указал на небо.
— Посмотри. Звезды исчезли. Ты ведь заметила? Звезд нет.
— Чего нет?
— Звезд. А ты разве не видишь? Исчезли звезды.
— Я не пойму, про чего такое ты говоришь, капитан. Айда ко мне! Уж у меня погуляем!
Он вырвался из ее цепких лап и убежал. Через полквартала он увидел нишу с видеофоном-автоматом. Рич вошел и набрал номер справочного. Экран осветился, и голос робота сказал: