Глава 20
Лейтенант находился в самом дурном расположении духа, Шульц тоже выглядел озабоченным и только Зайберт улыбался и даже насвистывал какую-то фривольную песенку, вспомнить точно какую Барт не мог, но память подсказывала, что текст там был очень вульгарным.
Из-за теплой погоды запах в комнатенке, где утром отыскали тело Плейне, стоял невыносимый: труп в районе головы и шеи облепили мухи, причем так плотно, что сразу было и не понять, что глаза отсутствуют. Убогая обстановка, заброшенный дом — что могло привести сюда молодого офицера? Какая неведомая сила затащила его в это помещение? У Барта был ответ: похоть. Банальная жажда плотского удовольствия привела к такому результату. Ипохоть — движущая сила безрассудного поведения. Доктор из госпиталя, который выезжал с ним на прошлый инцидент в присутствии Зайберта вел себя совсем иначе: тщательно осматривал тело и давал пояснения. Лейтенант же смотрел на лежащее на спине тело и размышлял, каково это получить смертельный удар, когда предвкушаешь страстную близость.
Шульц в этот раз тоже отнесся к осмотру места преступления не формально, а внимательно прошелся по всем уголкам комнатки.
Здесь убирались перед убийством. Пыли не много, да и полы относительно чистые. Это место готовили. Убийцы рассчитывали, что Плейне окажется здесь.
Сыщик говорил очевидные вещи, а Барт начал злиться: ну почему люди такие безответственные. Об убийствах пациентов предупреждали, так как скрыть их не было возможности, но каждый раз среди офицеров находились отчаянные головы, которые думали не голвой, а известно чем. И потом Барту приходилось наблюдать этих ловеласов лежащими на спине с вырезанными или вырванными глазами.
Удар нанесли чем-то вроде заточенного металлического штыря, этакое копье. Доктор, смерть наступила быстро? Думаю да. Пробиты мышцы, скорее всего находились расслабленном сотоянии, затем легкое и повреждено легкое. Можете оценить силу удара? В каком выражении оценивать? Предположим, мог ли нанести такой удар не мужчина? - Шульц никак не мог успокоиться со своей версией о психопатке, лейтеннат же подумал, что заманили сюда Плейне с помощью бабы, но вот пробить грудину мог только взрослый мужчина. Думаю, что вполне возможно: удар сильный, но не невероятный, плюс убийца точно знал, куда его нанести. Господа, я выйду на улицу — подышать, - Барт решил больше не мучить себя и дышать ароматами начинающего гнить трупа. Никто не стал возражать, и он выскочил на свежий воздух. Недавно прошел легкий дождик, так что воздух был чистым и влажным. Возле ворот стояли Шмультке и Доброжельский, два идиота, которые чуть не упустили воровку лекарств. Однако по мнению Зайберта ничего страшного не случилось: его информаторы не имели данных о контактах застреленной с подпольем. К тому же в ее доме при обыске были найдены почти все похищенные препараты, так что шанс того, что она снабжала лекарствами врагов Рейха минимален. Банальная жажда денег. Тем не менее Барт в резкой форме отчитал обоих, особенно досталось Шмультке, но тот был рад, что вообще так легко избежал серьезного наказания. Писковая группа, обнаружившая Плейне отправилась в госпиталь: Барт взял с них объяснения и поблагодарил за работу. Опрос живущих поблизости горожан не принес никакого результата. Вокруг этого дома были опустевшие жилища — война вносила изменения в модель проживания горожан. Таких районов сатновилось все больше, а проводить постоянные обыски по ним не представлялось возможным. Лейтенант обернулся и внимательно посмотрел на дом: стены из глины, крыша соломенная, во дворе покосившийся сарай из горбыля. Цивилизация не дошла до этого места. Он вспомнил свою родную деревушку: добротные домики из камня, черепичные крыши, ровные дороги, хозпостройки из кирпича. Нет, конечно, лачуги встречались и дома, но были исключением, а здесь, В Польше, это было вполне обыденным делом. Он никак не мог понять, почему местные не ценили собственный труд, свое время и предпочитали жить как скоты. Фюрер прав, когда говорит о неполноценности народов Востока. Из рассказов фронтовиков он знал, что чем дальше на восток, тем более убогими становились деревни и села: для многих немцев это было как путешествие на машине времени.