Собственно, это-то, наконец, и исчерпало терпение Луны, наблюдающей за моими мучениями. Концентрацию при таком производстве нужно было держать долго и качественно. И ведь главная работа — зачарование — ещё впереди.
— «Да так… увлёкся тут одним проектом. Присаживайтесь».
— И в какую сумму обошёлся «проект»? Поттер, не смейте спускать деньги из сейфа на подобную ерунду! Родители оставили их вам не для этого!
Да дались вам эти долбаные родительские деньги! И так трачу собственное время и навыки вместо того, чтобы купить готовое.
— «Мэм, это рескульптинг из речного песка. Он не стоил мне ни кната. Хотите — заберите у меня остаток взятой из сейфа наличности себе на сохранение, и закроем вопрос транжирства».
МакГонагалл слегка смутилась. Я вздохнул и сменил тему.
— «Посмотрите лучше сюда», — показал я на карту. Всё равно ведь заметит её рано или поздно. — «Этот артефакт работает. Я нашёл близнецов».
Но МакГонагалл отчего-то заинтересовало совсем другое: она узнала карту.
— Откуда она у вас? — строго спросила она меня.
— «Конфисковал у близнецов», — не стал я играть в детские игры. — «Переделал для Филча, но потом подумал, что старику и так стало небезопасно бегать за некоторыми балбесами».
— Поттер, вы слишком много на себя берёте!
— «Ну, возьмите её себе», — пожал я плечами. — «Или Филчу».
Невелика потеря — сделаю себе аналогичную. Там основная проблема — токен доступа к системе наблюдения, но мне по «должности» положен свой. Просто времени жалко — его потребуется много.
— «Только близнецам не отдавайте — карта вернётся ко мне».
— Поттер!
— «Дамблдору тоже не отдавайте — он вернёт её близнецам, и она снова окажется»…
— Да что ж такое! Не смейте так говорить о руководстве!
Я решил не продолжать перепалку. Посверлив меня строгим взглядом, МакГонагалл покачала головой и повернулась к артефакту.
— Пусть пока будет у вас. В конце концов, её делал ваш отец.
— «С чего вы взяли?»
— С того, что я, как вы изволили выразиться, живу в Хогвартсе раз эдак в сто больше вашего! Вы хоть задумывались, почему карта носит имя Мародёров?
— «Если вы о четвёрке шкодливых гриффиндорцев из семидесятых, то это они названы в честь артефакта, а не наоборот».
— А вы знаете, как называется такое отношение к родителям, Поттер? «Свинство»!
— «Мэм. Я могу позвать Кровавого Барона и Безголового Ника — они подтвердят и существенно дополнят мои слова».
— Что вы имеете в виду?
— «Этой карте — четыре столетия. Она создавалась для большой школьной ролевой игры — “Сокровища мародёров”. По сценарию, некая»…
Я рассказал ей всё, что узнал в своё время от Кровавого Барона. Никак не найду времени поговорить со слизеринским призраком и узнать окончание той истории.
— «… А Барон и Ник отыгрывали стражей в пещере сокровищ», — закончил я. — «Вот такие подарки в то время устраивала детям команда преподавателей».
— Странно, — отозвалась МакГонагалл, обдумав мой рассказ. — Общепризнано, что Карту сделала «мародёрская» четвёрка.
— «Сомнительно. Всё, чем они прославились в школьные годы — эпическими шалостями да квиддичем. Для создания артефактов такого класса нужны другие таланты».
— Ваш отец и… неважно. Они были очень талантливы! Уже в школьные годы!
— «Уже в школьные годы они были талантливее, чем мастер Флитвик — сегодня?»
— Нет, конечно! При чём тут… А, понятно. Флитвик сильно загружен преподавательской работой, мистер Поттер. Ему не до зачарования карт.
— «Допустим. Ещё какие-нибудь артефакты работы нашей Gang-of-Four сохранились? Сопоставим магический почерк»…
— Да на обложке же выписаны их прозвища! И ещё говорят, что если её открывают не… Впрочем, неважно.
— «Вы о примитивных дразнилках в адрес нашего зельевара? Весь этот вандализм я был вынужден вымарать. Вернул карте её прежнюю титульную страницу».
Я бережно снял и свернул пергамент в компактную пачку. Показал МакГонагалл изначальную, старую, солидную обложку из кожи какой-то неизвестной мне магической твари.
«Великие и таинственные
Сокровища мародёров»
«1572»
И ниже, мелкими буквами: «Элизабет Бёрк, Клеопа Гуссокл, Файверли Андерклифф».
— Это же историческая… реликвия, — потрясённо произнесла МакГонагалл. — Две из трёх фамилий — директора Хогвартса.
— «Не совсем реликвия. Внутри многое переделано», — и, заметив её недобрый взгляд, добавил: — «Не только мной. Изначально карта показывала только половину замка с пещерой и всех привидений в ней. Потом артефакт несколько раз дорабатывали. На заднем форзаце есть полный список потрудившихся».