К концу урока Грэйнджер умела чуть больше. Далее — дело тренировок.
* * *
— Мистер Поттер, задержитесь на минуту, — попросила МакГонагалл после урока.
Дождавшись, когда класс опустеет, она предложила мне сесть.
— Вы неплохо владеете начальной трансфигурацией для вашего возраста, — начала она. — Вас кто-то учил?
— «С чего вы взяли, мэм? То ковровое шило получилось у меня случайно. Моя палочка не любит рутину, вот и»…
— Как профессор трансфигурации, я в состоянии отличить настоящую вещь от трансфигурированной, — прервала меня МакГонагалл. — Не Грэйнджер же сделала ту «бабочку»!
Я помолчал, обдумывая следующий рубеж для отступления.
— «У меня просто хорошо развито воображение. Я так понимаю, в трансфигурации это главное».
— Думаю, вы опять врёте полуправдой, Поттер, — помолчав, ответила декан. — Но воля ваша. Собственно, я хотела предложить вам посещать наш факультатив. Он ориентирован на старшие курсы, но вы, возможно, втянетесь.
Я погрустнел. Да не хватит у меня на это времени. Нет здесь огромной форы в два лишних дня на каждую земную ночь. Но как ей это объяснить?
— «Мэм, простите, но… Наверное, не получится. Я просто не понимаю, зачем нужна Трансфигурация».
— То есть как это? Поттер, вы видели только самое начало этой дисциплины. Вы слабо представляете, на что она способна.
— «Сегодняшняя тема — временное превращение из неживого в неживое. Годится для быстрого создания чего-нибудь одноразового. Всё остальное я не понимаю. Зачем превращать мышей в табакерки, если проще превратить камень в табакерку?»
— Это лишь упражнение. Кроме того, в научной дисциплине важен результат, а не прикладное значение.
— «Я не вижу себя монахом в Отделе Тайн».
— Да не монахи они… Хорошо, а как вам это?
Взмах палочкой — и ближайший стул превратился в завораживающе красивую, пёструю птицу, вспорхнувшую и закружившую по просторному классу. Я кивнул.
— «Директор Дамблдор может сделать дракончика из пары чурбаков и клочка шерсти. Он проживёт несколько недель и будет чихать огнём, оставляющим ожоги».
— Верно, — удивлённо подтвердила МакГонагалл. — Мастеру Трансфигурации доступны и такие чары. Разве это не достойная цель?
Я вздохнул. Эх, пожалею же.
— «С первого момента, когда я увидел кривобокие дома в Косом переулке, и до сего дня меня не покидает странное ощущение. Простите, мэм. Британские маги — это пятилетние дети во взрослых телах».
МакГонагалл откровенно опешила и не нашлась что ответить. Я протянул руку, приглашая птицу сесть мне на ладонь.
— «Зачем нам эти игрушки, профессор?»
— Игрушки? Поттер, попробуйте сделать хотя бы одну такую «игрушку», и тогда обретёте право давать подобные оценки.
— «Игрушки могут быть очень сложными — заводными машинками, например, — но это не меняет их предназначения».
У нас дети мёрзнут каждую зиму, а мы столы в свиней превращаем.
Очень хотелось показать ей то, что я нашёл действительно полезным в Трансфигурации и что использую каждый день — рескульптинг. Возьмём, например, аэрогель. Маленькой щепотки песка хватает, чтобы сделать квадратный метр толстой полупрозрачной плиты, будто сотканной из застывшего тумана. Лёгкий, как воздух — в буквальном смысле! — этот материал является лучшим из известных сегодня на Земле теплоизоляторов. Технологии маглов пока что делают аэрогель очень дорогим, его и хватает-то лишь на космос да ядерную физику; но рескульптингу безразличны сложности технологий. Нужен лишь материал — банальный кварцевый песок — да чёткое представление у мага, что за материал ему нужен. Внутренняя суть, как выражается наш декан.
Я вспомнил об этом материале, когда обдумывал, как мне утеплить чердак, не связываясь со стекловатой. Без особой надежды попробовал создать его недавно освоенным рескульптингом — и это внезапно получилось! Высокотехнологичный, «космический» материал лежал на старом столе стопкой стройматериалов, словно куча кирпичей. А я смотрел на неё и не понимал: почему такой простой раздел магии не используется со столь очевидной пользой? Я не считаю себя самым умным в Британии; и если не слышно об иных, подобных мне умельцах — значит, есть какая-то причина.
А значит, и мне лучше пока не вылезать напоказ со своими достижениями.
— Вас всё-таки изменили эти маглы, — МакГонагалл, расстроенная моими словами, а теперь ещё и рассмотревшая что-то в моих глазах, сокрушённо покачала головой. — Говорила же я Альбусу… ваши родственники настолько непохожи на нас…
МакГонагалл погрузилась в свои мысли, а я обратился в слух.