Выбрать главу

Далеко, впрочем, молодое стадо не продвинулось. Вместо того, чтобы взбежать по абсолютно прямому пути к родной гриффиндорской башне, шалуны свернули в коридор третьего этажа — к счастью, в левое крыло. Я мысленно выругался: если эти спортсмены будут устраивать привал на каждом пролёте, времени на сон мне сегодня не останется.

Ударила очередная молния, на миг осветив тёмные помещения.

— Что-то я совсем потерялся в этих лабиринтах, — выдохнул Томас. — Тут кругом пылища и паутина. Куда мы попали?

— У меня нехорошее предчувствие, — Рон явно воспользовался чужой цитатой.

— Давайте отдохнём, — просипел Невилл.

— Рон, нужно вернуться вниз. Мы попали явно не туда.

Да чтоб вас! Пункт А, пункт Б — что ещё непонятно? Покачав головой, я подал команду на нижнюю лестницу, отрезая путь назад и оставляя идиотам только одно очевидное направление — наверх до упора!

— Кажется, лестницы передвинулись… — зашептал Томас. — Проклятье! Рон, нас почти отрезало! Давай…

— Дин, мы в запретном коридоре! — Рон, как всегда, не сдерживал голос.

— Что?! Уизли, я на такое не подписывался!

— Не пыли! Фред говорил, тут есть потайной ход…

— Да в жопу твои ходы! — Томасу тоже надоело секретничать. — Невилл, путь наверх ещё остался, пошли скорее!

— Давайте отдохнём ещё немного…

— Да тише вы! — заорал рыжий. — Вы… Да где же эта долбаная дверь!

Миссис Норрис, хватит выжидать! И, словно услышав мои мысли, из глубины коридора раздался протяжный торжествующий «мяв».

— Невилл, бежим! Филч вот-вот будет тут!

— Драная тварь! Да когда ж её собакам скормят!

— Ага! — каркнули совсем рядом с неопределяемого направления. — Вот они где!

Компания выбежала из коридора и начала подниматься по лестнице.

— Дин, я почти нашёл ту дверь…

— В жопу твои двери! И дуэль твоя с самого начала тухлятиной шибала! Поттер оказался умнее всех и спокойно дрыхнет, а мы как последние…

— Не смей хвалить этого «синяка»! Он…

Шваркнула очередная молния, лестницу ярко осветило, и… гаснуть свет почему-то не спешил.

— Задержитесь, джентльмены! Подходите поближе, не стесняйтесь… Стоять, я ска… Инкарцеро! Мобиликорпус! Лицо покажи! Уизли номер шесть, ничего неожиданного.

Как же я мог забыть о Флитвике, патрулировавшем четвёртый этаж!

— Кто ещё? Дин Томас, отличный дебют. И примкнувший к ним… плохое начало, мистер Лонгботтом.

— Мы, это…

— Да-да, я как раз хотел поинтересоваться, что за неотложное дело привело троих гриффиндорцев на пустой этаж в полпервого ночи?

— У Поттера дуэль с Малфоем, — вдохновенно начал Уизли. — Но он…

— Трепло, — еле слышно выплюнул Томас.

А Томас умнее, чем я думал. И благороднее, хоть и воспитывался у маглов.

— Но он послал вас троих вместо себя, а сам спокойно лёг спать. Я правильно расслышал?

— Ну… да. Он…

— Какое коварство, — голос Флитвика был исполнен ледяной иронии, но для Уизли эти обертона находились вне ощущаемого диапазона. — И для дуэли, стало быть, вы выбрали самое пыльное место в жилой части замка.

— Нет, мы… то есть Малфой…

— Ах да, Малфой. Я не вижу его среди вас. Разминулись? Или мне нужно поднимать преподавателей на поиски заблудившегося?

— Он не пришёл!

— Тоже спокойно лёг спать. Прямо как Поттер.

— Да этот Поттер…

— Филиус! Что у тебя… Мерлин!

Бедная МакГонагалл. Завершила работу за полночь, закрыла кабинет и тоже спокойно шла спать.

— Вот, слушаю байку о том, как Поттер и Малфой сговорились, чтобы изящно подставить трёх гриффиндорцев, — невозмутимо ответил Флитвик. — Минерва, иди отдыхай, я сам их…

— Да какой тут сон…

Я клюнул носом и встрепенулся. Снизу тихо, но требовательно мяукнули.

— «Вы правы, миссис Норрис, мне тоже пора на боковую», — согласился я. — «Спокойной смены».

* * *

Влетев с разошедшегося не на шутку ливня в тёплую комнату, я энергично встряхнулся и превратился в человека. Дом, милый дом… в котором кое-что изменилось.

Чем-то обожравшаяся Букля мирно дремала на насесте, уткнув клюв в немного раздувшийся зоб. Рядом с ней стояла большая тарелка, с горкой наполненная домашним печеньем. В комнате, по-моему, появился ещё один платяной шкаф, хотя я мог ранее его не заметить. На спинке одного из стульев аккуратно висело детское платье с фенечками.

Я осторожно заглянул за занавеску. На верхней кровати подушку давила белокудрая головка, увлечённо досматривающая первый сон. Капец сове, отчего-то несвоевременно подумалось мне. Магазинное печенье она больше есть не будет.

Я вздохнул и достал протеев лист, вторую половинку которого отправил на днях Лавгуду-старшему — «на всякий случай», как я написал ему в сопровождении. Мистер Лавгуд ответил мне тогда раздражённым отсутствием ответа, но средство связи принял: мой лист не показывал признаков разрушения протеевой пары.