— О, а я больше подумывал о "Assassin's Creed", — прокомментировал Лукас, задумчиво склонив голову. — Но теперь, когда ты упомянула об этом...
— Заткнитесь нахуй, — рявкнул Леон. — У нас не вся ночь впереди.
Закатив глаза, я направилась в парк вместе с Лукасом рядом со мной. Леон на мгновение остановился, без сомнения, ощетинившись от мысли последовать за мной, но я хотела пойти куда-нибудь, где, я знала, нас не подслушают. Не было лучшего места, чем задняя часть парка, где мы хранили все старые аттракционы, которые настолько проржавели, что не подлежали ремонту.
Я махнула рукой в сторону одной из чашек, у которой не было дверцы. — После тебя, Леон.
Его капюшон сдвинулся достаточно, чтобы я поймала его подозрительный взгляд, но он все равно забрался внутрь и занял место раньше, чем мы с Лукасом присоединились к нему.
На мгновение все замолчали. Однако я не собиралась первой ломать лед. Леон созвал эту маленькую тайную встречу; он мог выложить все, что хотел сказать, и отвалить.
В конце концов, член Гильдии разочарованно фыркнул и должным образом откинул капюшон.
— Лукас, мы официально не встречались, — сказал он в качестве вступительного слова.
Лукас приподнял одну бровь, послав мне взгляд "что за дерьмо". — Мы вообще не встречались, — ответил он, — официально или нет.
Леон только моргнул. Без эмоционально. Черт, его непроницаемое лицо могло соперничать с моим в лучшие дни. — Конечно. В любом случае, я уверен, что Аид уже рассказала тебе, кто я такой и на кого работаю.
Лукас склонил голову в знак согласия, но под маленьким круглым столиком его рука крепко сжала мою. — Ты из Гильдии наемников. Я в курсе.
Леон просто смотрел на Лукаса долгое мгновение. Достаточно долго, чтобы ему стало неловко.
— Почему бы тебе не перейти к делу, Леон? — предложила я, теряя терпение. — Ты здесь, чтобы предложить Лукасу работу, я права?
Наемник перевел на меня свои холодные зеленые глаза, по-прежнему чертовски пустые. — Нет, — ответил он. — Как я уже сказал по телефону, это неофициально. Личное дело.
Лукас наморщил лоб. — Личное? — Затем он грубо рассмеялся. — Только не говори мне, что ты мой брат. Это что, семейное воссоединение как раз к похоронам мамы?
Что-то промелькнуло на лице Леона, молниеносная трещина в его маске, но в темноте разглядеть его было невозможно. Однако Лукас попал в самую точку в том, что я подозревала. После всего участия Сандры в Гильдии, ее циклов ЭКО и ее собственного подтверждения того, что до Лукаса были и другие дети… Да, я размышляла о том, что Леон тоже брат Лукаса.
— Нет, — ответил Леон, холодно прерывая ход его мыслей. — Я тебе не родственник, Лукас.
— Ох. — Плечи Лукаса поникли. Несмотря на весь свой сарказм, он тихо надеялся, что это так, что у него все еще где-то есть кровная семья, пусть даже в холодной, социопатической форме наемника Гильдии.
Брови Леона слегка нахмурилась, и его взгляд на мгновение метнулся ко мне, как будто он был раздражен тем, что я была там свидетелем того, что он пришел сказать. — Я не твой брат, Лукас. Но именно поэтому я хотел поговорить с тобой. Полагаю, ты что-то знаешь об участии твоей матери в проекте "Ремус".
Я сжала пальцы Лукаса, молча призывая его подыграть.
— Да, — сказал он, поняв сообщение. — Она рассказала мне о младенцах из пробирок, которых передала Гильдии. Неужели я один из них?
Леон покачал головой. — Нет. Ты был продуктом другой манипуляции, эксперимента с другим типом воспитания, который развалился, когда твоя мать сбежала. Когда она не отчиталась в установленные сроки, проект был свернут. Переменные были слишком велики для получения окончательного результата.
Я ничего не могла с собой поделать. — Свернут? Или просто начат снова с какого-то другого невинного ребенка?
Леон моргнул, глядя на меня, как будто это различие не имело значения, и снова переключил свое внимание на Лукаса. — Ты не какой-то генетический урод, если это то, что ты думаешь. Это не "Секретные материалы". Просто когда ты был молод, тебя строго наставляли развивать определенные навыки - атлетизм, меткую стрельбу и тому подобное. У тебя же внезапно не вырастут крылья.
Лукас издал дрожащий смешок. — Какое облегчение. Итак, если ты здесь не для того, чтобы завербовать меня, зачем ты нам все это рассказываешь?
Леон сцепил руки на ржавой перекладине. — Потому что тебе нужно быть в курсе того, что тебя окружает. У твоего дяди не было сердечного приступа; его убила Гильдия. Кто-то подчищает все улики, связанные с проектом "Ремус".