Выбрать главу

- Сара, запомни раз и навсегда. Если у нас с тобой будет близость, та самая, пробирающая до жара и озноба, то причиной ей будем только ты и я. Не будет никаких назло Виннеру, из мести ему, от обиды, никакого самоутверждения за мой счет. Я – не твой эмоциональный допинг или удобный случай. Ты меня поняла?

Не на шутку испугавшись, Сара кивнула, не желая выдавать "да" охрипшим от страха голосом. Кастер ее отпустил, но его взгляд так и позволил ей пошевелиться.

- Я не хочу показывать тебе, на что я способен. Но если ты еще раз противопоставишь меня Виннеру или кому-то еще, то эта шоковая терапия покажется тебе предварительной любовной лаской.

Кастер вышел из комнаты громко хлопнув дверью. Сара же села на краешек дивана, пытаясь совладать со страхом. Он ее не ударил, не сказал грубого слова, но его ярость в глазах и высказанная угроза, посеяли сильнейшую панику в мыслях, первой из которой была "свалить отсюда подальше". Она уже встала с намерением идти укладывать вещи, но снова остановилась. Холодный рассудок ставил ей в вину ее же поведение.

"Сама виновата. Даже просто раздевшись, я поступила бы менее прямолинейно". Сара в бессильной ярости закатила глаза и ломала пальцы. Ее бесило, что она выдала себя с головой, второй раз предложила себя практически на блюдечке. Хоть немного зная Кастера можно было догадаться, что он ей будет припоминать все многозначительными улыбками и издевательским шепотом. Сара раздосадовано бродила по комнате, думая как исправить щекотливую ситуацию. Самое лучшее, что можно было сделать – обратить неловкую ситуацию в сильную сторону. "Теперь Кастер знает, что я млею перед ним как щенок. Будет логично не менять тактики в поведении, а сделать вид, что я мужественно борюсь со своими страстями и вот-вот перегорю. Нужно показать насколько он мне небезразличен как человек, что измена Виннера не первопричина преступить супружескую верность." Она направилась к Кастеру. Осторожно постучав, она прислушалась.

- Меня ищите? – Сара услышала насмешливые интонации и обернулась.

Он наблюдал за ней , склонив голову набок.

- Я не извиняться пришла.

- А я совсем не жду от вас извинений. В конце концов, сорвался я. Поверьте, я совсем не хотел напугать вас. Но я увидел в ваших глазах страх и хочу загладить свою вину. Если помните тот вечер, когда вы пришли ко мне, в платье, переливающемся всеми красками заката, вы были великолепны. – Шептал ее змей-искуситель. – Мне бы хотелось увидеть вас сегодня в нем и в этих украшениях.

С этими словами он достал из-за спины бархатную коробочку и открыл ее. Сара задержала дыхание. В коробочке лежали серьги и кольцо в форме хамелеона. Взбирающееся вверх по мочке уха экзотическое и уникальное животное пестрело зелеными, розовыми, синими, оранжевыми, желтыми и фиолетовыми камнями. Украшения виртуозно передавали цветовые перевоплощения – настоящая диковинка.

- Это все сапфиры. – Его глаза улыбались, в них была и ласка, и вызов.

- Невероятно красиво.

- Это вы – невероятно красивы.

- Но у меня нет с собой этого платья.

- Значит оно есть в другом месте, куда можно добраться, разве нет? – И тут же сменив тон на небрежный, кинул, - тебя доставят туда, где оно находится. А Симонсы пришлют за тобой авто.

Он вышел, а Сара этого даже не заметила, наслаждаясь удивительной красоты драгоценностями.

34

Она вошла в красивый особняк, умело стилизованный под 19 век, и ее провели в гостиную. Там уже был холеный и щегольски одетый Кастер. Он непринужденно раскинулся на диване, подперев рукой голову – один палец на щеке, два других и большой под подбородком и, как обычно, насмешливо прищурив глаза, скользящим взглядом оценил Сару. Натали Симонс, казалось, была искренне рада ее видеть. Она протянула к Саре обе руки и дружески расцеловала.

- Пойдемте, я вас кое с кем познакомлю.

Она подводила Сару к новым лицам, любезно ее представляла и охотно рассказывала пару остроумных историй. Сара же сквозь очарование своей улыбки, то и дело ловила на себе взгляды Кастера, то пытливые и многозначительные, то настойчивые, бывало в ее сторону глядели его по-мальчишечьи задорные глаза. Такая сосредоточенность Кастера на ней, ее немного настораживала. Он смеялся, общался, но она могла поклясться, что он не сводил с нее внимательных глаз. Она нервничала, что волнение может ее выдать. Чтобы унять дрожь в руках она, удерживая кисти рук в другой руке, поочередно соединяла и поглаживала пальцы, начиная с больших и заканчивая мизинцами. Сара настолько погрузилась в размышления о Кастере, что когда спросили ее мнения о выставке современного искусства, она не сразу нашлась, что сказать. По правде сказать, она вообще не расслышала вопроса, но подняв глаза, она встретилась с озорным и вопросительным взглядом Виннстана, стоявшего как раз напротив нее. Все ожидали ее ответа, но какого?! Сара рискнула переменить тему.

- О, простите. Я настолько увлеклась событиями в аквариуме, что просто упустила нить разговора. Это ведь дискусы?

- О, да! - Натали зарделась от удовольствия.

- Но ведь они весьма прихотливы и капризны, разве нет?

- Вы совершенно правы. Нечасто аквариумисты отваживаются их заводить. Видите ли, чем больше стая, тем меньше в ней агрессии. С другой стороны, эти рыбки требуют большого пространства. Для содержания одного дискуса нужен аквариум не меньше пятидесяти литров. А если их меньше шести штук, то группа находит наиболее слабую особь, которую гоняют.

- Надо же, прямо как среди людей. В большой толпе трудней заметить белую ворону. – При этом Сара в упор смотрела на Кастера.

Кто-то вернул разговор в русло современного искусства, и Сара, по-английски, удалилась. Стоя чуть в стороне от собравшихся, она окинула их общим оценивающим взглядом. Почему-то она ожидала встретить здесь идеальных, красивых и рафинированных людей. Однако встретила бледные и выцветшие лица, выродившуюся породу. И хотя именно в этом обществе могущество подтверждало свои права в происхождении и связях, именно здесь власть переплеталась в паутине знакомств, Саре сложно было поверить, что это тот самый круг избранных, куда она стремилась попасть.

Кастер подошел к ней.

- Тот, на кого вы смотрите - Сэм Комер. Приспешник Майкла Томазини. Можно с уверенностью сказать, если Комер чего-то хочет – означает, что этого хочет Томазини.

- А кто та женщина рядом с Алленом? – Поинтересовалась Сара.

- О-о, миссис Рэддинг – натура весьма интересная. Она - президент нескольких благотворительных организаций. И только поэтому она завсегдатай таких вечеров. Я бы назвал ее жертвой своей должности, слишком уж она любит распоряжаться чужими деньгами.

- Понятно.

- Бродерика вы, скорее всего, знаете. Как раз недавно он выдал замуж свою дочь. Пиршество было таким грандиозным, что поколение Людовиков Бурбонов должны были разом перевернуться в гробу. Вы, кстати, знаете, что он родился с серебряной ложкой во рту стоимостью почти полмиллиарда? А на пятьдесят четвертом году жизни от его состояния осталось чуть меньше тринадцати миллионов. И его это совсем не беспокоит. Деятельный человек, ошеломляющий энтузиаст, вкладывался во все, куда падал его взгляд. Его скудоумием успели воспользоваться куча людей, включая господина Нимица.

- Вы про министра?

- Да, елейный, марципановый человек. Все единодушно считали его временной кандидатурой. Однако, не зря же он прошел длинный и тернистый путь от сперматозоида до члена Сената. Я бы сказал, что у него врожденное лисье умение пролезать во все щели. Прямо как у вас.

- Его должность – ваша заслуга? – Последовал осторожный вопрос.

- В некоторой степени. А теперь, внимайте, Сара. – Начал он чуть понизив голос. - Одно дело светские и публичные люди, типа вашей сестры. Они постоянно на публике, о них пишут газеты и показывает телевидение, они получают удовольствие от скандалов. Ваше знакомство с ними не обогатит вас, а просто расширит круг общих приятелей для обмена сплетнями. Тот круг общения, который предлагаю вам я, дает неограниченные возможности. Ключ к пониманию этих людей – их знакомство друг с другом и респектабельность. Нельзя проникнуть к ним извне. Не пустят. Любой неверный с их добропорядочной точки зрения шаг, и вы снова за пределами их круга. Чтобы им соответствовать нужно всегда соответствовать ситуации и окружению. Их добропорядочность не приемлет скандалов. Они закованы в собственных рамках, которые хуже кандалов. Условности для них – святое. И в этом, Сара, наша с вами выгода.