Выбрать главу

— Ну же, ты можешь рассказать мне, что на самом деле тебя интересует, — уговаривал Актар, подходя к ней, как будто воздух под его ногами был твёрдой почвой.

— Ты ни за что не пошла бы на все эти неприятности только для того, чтобы поиметь старого Вардо. Так что скажи мне. Почему? Зачем посылать мальчика в столицу? Ты знаешь, что турнир вот-вот начнётся, и что Тинар, скорее всего, будет охвачен им. Надеешься, что он выиграет Дар Небес?

Челюсть Рендезо дёрнулась, и Актар торжествующе ухмыльнулся.

— Так и знал! Но почему ты хочешь, чтобы он взял артефакт? Он же станет практически недосягаем для вашего контроля… — Актар замолчал, словно размышляя над этим вопросом.

Рендезо стиснула зубы. Обычно именно она играла людьми, а не наоборот. Она подбирала наименее приятный для него ответ. «Да, пожалуй, нужно простить посланника — довольно неприятно быть в его шкуре… — задумалась она, но через мгновение отпустила эту мысль. — Не-а, что ж это будет за веселье?»

— Ну, если это всё, то буду… — женщина замолчала на полуслове, потому что и она, и Актар почувствовали приближение кого-то ещё.

Мгновение спустя Вардо появился из ниоткуда. Его губы вытянулись в мрачную линию, и он впился взглядом в них обоих.

— Итак, наконец-то застал вас двоих. Разве недостаточно того, что ты вмешиваешься в каждый шаг на пути Тинара? Неужели ты и в самом деле должна вступать в сговор с этой грязью? Я думал о тебе лучше, Рендезо, — сказал он, скрестив руки на груди и устремив на неё неодобрительный взгляд.

Губы Рендезо изогнулись в ухмылке, и она подошла к Вардо, остановившись всего в нескольких метрах от него.

— Ну же, Вардо, ты же знаешь меня лучше, — сказала она низким, страстным голосом, — А теперь, как насчет того, чтобы мы вдвоём убрались отсюда и повеселились, как в старые добрые времена?

Тот полностью проигнорировал слова и посмотрел через её плечо на Актара, который изо всех сил старался подавить усмешку.

— Что вы вдвоём натворили на этот раз, Актар? Вы знаете, что это нарушение Устоев?!

— Понятия не имею, о чём ты говоришь, — ответил Актар, не обращая внимания на возмущенный возглас Рендезо, — мы всё ещё живы, поэтому я считаю, что никакие правила не были нарушены. И кроме того, — сказал он с усмешкой, — я бы никогда не стал вступать в сговор с такой дурёхой. У неё не хватает мозгов, чтобы понять, что я задумал.

— Эй! — воскликнул Рендезо, повернувшись, чтобы посмотреть на него, но Актар снова проигнорировал её.

— Кто-то послал нашего юного кангеле сражаться за Небесный Дар. Лучше поторопись, Вардо, иначе тебе нечем будет его удержать.

Тот открыл рот, готовясь гневно возразить, но Актар уже исчез.

— Проклятье! Рендезо, что ты наделала?! — взорвался Вардо, направляя свой гнев на женщину.

— Не будь таким, букой, — отмахнулась она.

Теперь, когда Актар ушёл, она чувствовала себя намного более расслабленной и вернулась к своей обычной дразнящей манере.

— Да, я послала его за Даром Небес, но он же всё равно нуждается в нём.

— И без тебя знаю, что ему это понадобится, — ответил Вардо, — Но, если ты забыла, новый артефакт должен был появиться ещё не скоро!

Рендезо легонько потрепала его по щеке и подмигнула.

— Похоже, тебе придётся ускорить свои планы. В противном случае, я выиграю.

Она быстро отскочила назад, громко хихикая, когда рука Вардо хлестнула её кулаком.

— Дружочек, у тебя всегда был скверный характер, когда всё шло не по-твоему, — сказала она, широко улыбаясь.

— Всё было бы просто замечательно, если бы мне не приходилось иметь дело с вашим вмешательством! — крикнул в ответ Вардо, сжимая кулаки и прижимая их к бокам. Чёрная энергия начала собираться вокруг них.

— О, Вардо, — сказала Рендезо, разочарованно качая головой, — не размахивай оружием, которое ты не готов использовать.

Тот смотрел на неё ещё несколько секунд, прежде чем энергия рассеялась и его пальцы расслабились.

— Так гораздо лучше. Теперь мы можем говорить как два цивилизованных взрослых человека, — сказала женщина, закидывая руки за голову и откидываясь назад в воздухе.

— Зачем ты это делаешь, Рендезо? Не понимаю. Вы знали о моих планах относительно мальчика и пытались блокировать на каждом шагу. Актара, я ещё могу понять. Но для тебя это лишено всякого смысла. У тебя нет никакого интереса в этом мире! Просто возвращайся к себе и оставь меня в покое.

— Знаешь, в чем твоя проблема, Вардо? — сказала Рендезо, полностью игнорируя вопрос.

— Рассказывай, — сказал Вардо, закатывая глаза.