Внезапно охотник потянулся острием копья вперед и молниеносным выпадом перерезал животному сухожилие под коленом задней ноги. Слон тут же попытался подскочить, грозно протрубив на всю окрестность, но встал не сразу и, сильно хромая и ломая тонкие деревца рядом с собой, начал метаться по округе. Охотник быстро ретировался, так как раненый слон — очень опасный и практически бесстрашный противник. У Марка даже на миг в голове пронеслась мысль о том, как Киплинг описывал Багиру в одной из любимых книг юноши — «Книге Джунглей». Одно из сравнений, описывавшее черную пантеру, говорило о том, что он был «бесстрашен, как раненый слон», и это была еще одна причина, по которой никто в Джунглях не захотел бы становиться ему поперек дороги.
Кровь тонкой струйкой стекала по ноге животного. Оно бесилось, выламывая все, что попадалось ему на пути, и пигмеи бесшумно стали отступать вглубь леса. Марку стало страшно. Видеть, как мечется взбешенный раненый слон, — пугающее зрелище, особенно когда находишься достаточно близко к нему.
Охотники отступали максимально тихо, не спеша и не давая животному понять, где они находятся, так как тот сразу же ринется атаковать своих противников, и тогда всей группе придется очень худо. Сейчас же слон громко трубил хоботом и носился по поляне, выматывая себя и растрачивая драгоценную энергию, затем он повернул в лес и, сильно хромая, побежал прочь.
— Далеко не уйдет, — усмехнулся Нглаи, видя круглые глаза Марка и подбадривая его.
Юноша лишь кивнул в ответ, беря себя в руки, но потом улыбнулся, почувствовав атмосферу и вкус охоты, и кинулся за всей группой преследователей. Они бежали трусцой. Спешить было некуда. Как объяснил Мбуса, (Марк уловил общий смысл сказанного по словам и жестам охотника): «животное скоро устанет, и ему придется улечься, чтобы восстановить силы, и в этот момент мы нападем снова. Но прежде чем это произойдет, все равно может пройти много времени. Слоны очень выносливы».
Они гнали животное еще достаточно долго. На горизонте занимался алый рассвет, и первые лучи солнца полоснули по редким небольшим облачкам, окрашивая их в краски нового дня. Слон заметно устал, как и охотники. Марк чувствовал себя вымотанным, но все же держался твердо. Нглаи на бегу периодически оборачивался на парня, убеждаясь, что с тем все в порядке. Пигмеи часто переходили и вовсе на шаг, так как их жертва уже не могла развивать большую скорость, и ее падение от усталости и ранения было лишь делом времени. Скорого времени.
Наконец, слон, изнемогая от изнуряющего марша, лег среди деревьев, тяжело дыша и оглядываясь. Увидев, как к нему приближаются охотники, он попытался встать, но уже был почти не в силах сделать это. Все же он поднялся, тратя остатки энергии, и побрел вперед. И тут же, не раздумывая, его нагнал Мбуса, быстро атакуя вторую ногу слона и парой точных движений рассекая сухожилья под коленом. Животное взревело и попыталось развернуться. Будь оно здоровым, охотник был бы схвачен почти сразу же и впоследствии убит, не успев уйти от контратаки, но слон лишь повалился навзничь, не удержавшись на подкосившихся ногах. Больше он не поднялся.
Пигмеи кинулись вперед, тряся копьями и оглашая округу боевым охотничьим кличем. Их низкорослые фигурки мелькали среди деревьев, быстро приближаясь к слону. Разукрашенные лица были свирепы и полны решимости. Марк закричал вместе со всеми и рванул в стремительном беге, не отставая от группы. Казалось, будто в нем проснулась древняя генетическая первобытная жажда крови и радость охоты.
Слон, лежа, пытался отбиваться от копий, но все было тщетно. Несколькими ударами пигмеи исполосовали ему шею и хобот в разных местах. Марк также нанес несколько ударов копьем, подражая скачущему рядом с ним Нглаи. Из ран животного обильно текла кровь.
Охотники остановились и стали ждать. Не было смысла лишний раз трогать слона. Исполинских размеров зверь лежал и смотрел по сторонам уже непонимавшими будто слепыми глазами, трубя ослабевшим голосом. Затем он истек кровью и тихо умер под боевые крики пигмеев, праздновавших свою победу.