Выбрать главу

"Вдругъ, чѣмъ-то испуганная, моя Леди дрогнула и отпрянула въ сторону. Я удержала ее, обернулась.

"Изъ-за высоко-наметанной копны показался человѣкъ… Я его тотчасъ узнала: это былъ онъ Кирилинъ…

"Остриженные его волосы прикрывала крестьянская низенькая шляпа, армякъ накинутъ былъ на плечи.

"- Я васъ жду здѣсь каждый день, Надежда Павловна. Наконецъ-то!… проговорилъ онъ чуть слышно: онъ задыхался отъ волненія…

"Слетѣла какъ дымъ моя свѣтлая минута; я была опять во власти этого человѣка!…

"Не сдалась я сразу, — нѣтъ; первымъ движеніемъ моимъ было хлестнуть лошадь, и она вынесла меня впередъ, далеко отъ него…

"Но роковая власть шептала мнѣ въ то же время: "онъ рискуетъ для тебя жизнью, а ты бѣжишь!…"

"Я дала вольтъ.

"Онъ стоялъ на томъ же мѣстѣ, скрестивъ руки, не отрывая взгляда отъ меня, на-виду у тысячи человѣкъ, изъ которыхъ каждый могъ выдать его…

"Я приложила палецъ къ губамъ, кивнула ему и медленно проѣхала въ трехъ шагахъ отъ него.

"Точно долгъ исполнила я свой какой-то… Я попала въ водоворотъ, и уже никакія силы земныя не могли спасти меня отъ бездны… Гдѣ были вы, ангелъ мой хранитель!…

"Кирилинъ скрылся. Его никто не замѣтилъ, и приключеніе мое прошло безъ послѣдствій.

"Чрезъ нѣсколько дней затѣмъ пріѣхалъ къ намъ Грайворонскій. Это было его первое посѣщеніе послѣ праздника, на который мы не поѣхали. Онъ былъ, что говорится, aigre-doux: и дулся, и казался сконфуженнымъ, въ одно и то же время. Батюшка, разумѣется, не обратилъ на это никакого вниманія, да и не долго занимался имъ; онъ ушелъ съ Фрейманомъ въ кабинетъ, предоставивъ гостя Карлу Ивановичу и мнѣ.

"Г. Грайворонскій сконфузился еще болѣе и съ видимымъ трудомъ цѣплялъ одну за другую свои растерянныя фразы. Я въ свою очередь не знала, какъ приступить къ предмету, который единственно могъ быть для меня занимателенъ въ разговорѣ съ нимъ.

"Карлъ Ивановичъ нежданно явился мнѣ на помощь.

"- Что вашъ оркестръ? спросилъ онъ у Грайворонскаго.

"- Ничего, живетъ, отвѣчалъ тотъ. — Я имъ очень много занимался въ послѣднее время, примолвилъ онъ самодовольно.

"- А вашъ молодой дирижеръ что же? спросилъ опять Карлъ Ивановичъ, съ очевиднымъ любопытствомъ заглядывая въ глаза Грайворонскаго.

Гость слегка нахмурился.

"- Да, конечно, онъ талантливъ, но не совсѣмъ, кажется, ладитъ съ музыкантами… Удивительные это молодые люди въ наше время, обратился Грайворонскій во мнѣ, - самонадѣянность какая-то у нихъ непонятная, непослѣдовательность! Отъ низшихъ никакого противорѣчія себѣ не терпятъ, а сами никому подчиниться не хотятъ… Конечно, поспѣшилъ онъ добавить, — въ нашъ образованный вѣкъ каждый человѣкъ имѣетъ право требовать въ себѣ уваженія, но на все же есть мѣра, не правда-ли, Надежда Павловна? У насъ вотъ недавно съ господиномъ Кирилинымъ произошла маленькая размолвка. Судите сами, имѣлъ-ли я право сѣтовать: вечеромъ у меня на праздникѣ дамамъ захотѣлось потанцовать; посылаю я за оркестромъ; вдругъ мнѣ говорятъ, господинъ Кирилинъ объявилъ, что дирижировать танцами не станетъ, что это не его дѣло…

"Я давно предвидѣла и ожидала эту жалобу, и отвѣтъ на нее былъ у меня готовъ.

"- Конечно, сказала я, вы совершенно правы, и неразсудительный поступокъ господина Кирилина можно извинить только тѣмъ, что онъ еще не привыкъ къ провинціальнымъ обычаямъ.

"- То-есть, какъ же, какъ вы это понимаете? живо спросилъ Грайворонскій, который, кажется, болѣе всего на свѣтѣ боялся прослыть за провинціяла.

"- Онъ привыкъ къ порядкамъ большихъ оркестровъ въ Петербургѣ и Москвѣ, объяснила я; — тамъ, я знаю, капельмейстеръ никогда не дирижируетъ танцами; для этого есть особый дирижеръ…

"- По составу своему, оркестръ мой не уступитъ любому столичному! воскликнулъ Грайворонскій.

"- Въ томъ и дѣло. Кирилинъ, вѣрно, и полагалъ, что у васъ заведенъ такой же порядокъ, какъ и тамъ.

"Лицо господина Грайворонскаго просіяло.

"- Конечно, сказалъ онъ, — онъ могъ такъ думать. Я, впрочемъ, очень и не настаивалъ… У меня Шлосманъ, — вы знаете его, Карлъ Ивановичъ, — спеціалистъ по части танцевъ…

"И, повидимому, совершенно успокоенный, г. Грайворонскій, прощаясь со мной, пожалъ мнѣ руку съ такимъ чувствомъ, будто благодарилъ за наставленіе.

"- О, какая вы хитрый! обратился ко мнѣ, смѣясь, Карлъ Ивановичъ, когда онъ уѣхалъ: — какъ вы это тонко ему сказали… Господинъ Грайворонскій совсѣмъ ничего не понимаетъ, таинственно продолжалъ онъ. — Господинъ Грайворонскій совсѣмъ не въ ту сторону глядитъ, онъ не можетъ понять, въ чемъ хромаетъ нашъ бѣдный Андрей Харламычъ. Еслибъ онъ что-нибудь понималъ, онъ бы не взялъ себѣ такой дирижеръ…