Выбрать главу

Он был практичным человеком.

С крепким сном.

И великолепным аппетитом.

Как жаль, что в новой папиной жизни еда выдавалась по карточкам.

В нескончаемых очередях за продовольствием на нем останавливались взгляды. Сначала на него смотрели со страхом. Потом постепенно привыкли. Страх сменился недоверием. Невозможно было поверить, что этот человек в шлепанцах и с больной спиной был тем самым военным из телевизора и отдавал кошмарные приказы в допросной, о которых рассказывали пережившие пытки. Глаза их обманывали. Люди убеждали себя в этом.

Утро выдалось коротким и продуктивным. Отец был доволен. Всего немного времени в очереди — и он получил несколько яиц, даже пару бутылок молока, хлеб, конечно, неидеален, но нет ничего идеального, утешил себя он и потащился домой привычной дорогой. Он шел, насвистывая мелодию и думая о прекрасном утре и приятном тепле, когда вдруг перед ним появилась женщина — надо было видеть ее страшные глаза.

— Вы не помните меня, — произнесла она, — но я вас прекрасно помню.

Отец попытался отвести взгляд и продолжить путь, но женщина вновь возникла перед ним на тротуаре:

— Сукин сын.

— Простите. — Звуки начали застревать в горле. — Я вас н-не знаю. В-вы ошиблись.

Женщина ушла с его дороги и последовала в двух шагах позади.

— Оставьте меня в покое. Я позвоню в… в… властям!

Плевок. На тротуар. Между папиных ног. Вторая попытка оказалась удачнее. Женщина хорошенько прицелилась и попала в большой палец левой ноги отца. Мерзкая тетка с безумными глазами. Мерзкий плевок, обильный к тому же.

Отец решил не обращать на нее внимания.

— Хамка, — пробормотал он.

Он был уверен, что это одна из тех сучек, из тех птичек, что отказывались говорить, хотя по горло находились в дерьме. Если бы в тот момент у папы под рукой оказалась пика или туалетное судно, в которое он мог бы сунуть голову непокорной птички, он не замедлил бы ими воспользоваться.

Домой он возвращался со страхом.

Ощущение страха было чудовищным.

Женщина отстала от него. Он внимательно всматривался в каждое лицо и каждую улицу, шел обходными путями, проложив новый маршрут до дома, — сделал все, чтобы женщина с безумными глазами, эта плюющаяся птичка, не смогла его найти. Но сомнение не покидало его. Оно его мучило. А что, если птичка знала, где он живет, и была способна не только плеваться, а вдруг в следующий раз он встретит ее в парке, или на тротуаре, или напротив дома, или в длинной очереди за продуктами, а если это его соседка, которая плюнет ему не в ноги, а прямо в лицо, а если не плюнет в лицо, так выстрелит в голову?

Отец дернул дверь. Руки тряслись. Он не мог найти ключи.

Ему открыл Калеб, услышав стук.

— Повсюду враги, — сказал папа, переступив спасительный порог дома. — Невоспитанные хамы.

Калеб пожал плечами и спросил:

— Купил печенья?

Вопрос прозвучал безобидно, но у отца начала зудеть рука.

— Это все, что ты можешь сказать, п-птенчик? — Ладно. Не очень-то и хотелось.

Калеб вовремя ретировался. Отец прошел в середину гостиной и сбросил шлепанцы. Слюна, уже начинавшая подсыхать, еще блестела на большом пальце.

— Где Касандра? — спросил отец.

— У себя в комнате, — ответил Калеб.

Эта птичка — обожательница мостов была вне его досягаемости. Отец не горел желанием подниматься по лестнице, тем более что у него болела поясница. Ему совсем не хотелось выслушивать крики и стенания Какасандры. Чертова сучка. Он взглянул на Калеба и прикинул. Кто-то должен заплатить за этот плевок. Будь то незнакомая женщина с улицы или эти долбаные птенчики, плоть от его плоти, любители печенья.