— Мы уходим в Проспекцию, пока тягач нас везёт. Через несколько дней — неделя-две, возможно, — зависит от того, как пойдёт война, может быть, мы сможем вернуться в ульи. Все мы бывалые и опытные танковые экипажи — мы ценный товар. Будем хранить себя в целости и сохранности до тех пор, пока не сможем вернуться туда, где сможем найти себе хорошее применение.
— То есть… до тех пор не дадим себя поубивать. Ты это имел в виду? — спросил Гектон.
— Точняк, давайте не будем этого делать, — сказал Траск.
Леопальд и Саген фыркнули.
— Все с этим согласны? — спросил Варко. — Кодер?
Технопровидец выглядел бледным и измождённым. Он едва дотронулся до своего пайка.
— Вы ждёте, что я возражу, капитан? — спросил он.
— Я подумал, что ты тот, кто может не согласиться, — сказал Варко. — Нет там в тебе никаких пламенных порывов вернуться обратно и драться за кузницу?
Кодер передёрнул плечами.
— Капитан Варко, во мне не осталось никаких пламенных порывов вообще.
Варко перехватил взгляд Гектона. Тот печально покачал головой. Кодер умирал. Он истратил слишком много энергии. Все это понимали. Но никто не говорил этого вслух.
— Значит, в Проспекцию, — заключил Варко.
«Кентавр» вспахивал землю, двигаясь на северо-запад. День был таким же унылым и пустым, как и ландшафт вокруг. Солнце нервно показало свой лик. Небеса были серыми и, казалось, что кто-то начистил их песком, перед тем как красить заново.
Цепляясь за поручни, чтобы не вывалиться от тряски и рывков идущего на полном ходу и подпрыгивающего тягача, Варко выбрался в задний отсек и уселся рядом с Кодером. Тот смотрел в тусклое небо.
— Ты как, лучше?
— Немного, капитан.
— Смотри, не помри у меня, Кодер.
Технопровидец посмотрел на Варко.
— Сделаю, что в моих силах, капитан.
— Мы можем тебе чем-нибудь помочь?
Кодер пожал плечами.
— Ты потратил слишком много энергии на тот ауспик, Кодер, — тихо сказал Варко. — Сунул голову на плаху.
— Я сделал то, что должен был сделать, — сказал Кодер.
— Что сейчас ты должен сделать — это остаться в живых. Это приказ.
— Слушаюсь, сэр.
«Кентавр» подскакивал и взбрыкивал на пресечённой местности. Саген вёл его, словно основной боевой танк, получая кайф от мощи и скорости. Несколько раз им пришлось цепляться изо всех сил, когда при переезде через глубокие рытвины их начало подбрасывать кверху.
Кодер протянул руку, и Варко взял её, удивлённый проявлением такой близости.
— Что такое?
— Что-то не так с небом, — сказал Кодер.
— Что-то не так? Что именно?
Кодер помотал головой:
— Не знаю. Оно какое-то пустое. Недосягаемое.
— Я не понимаю.
Кодер пожал плечами:
— Я некоторое время пытался его почувствовать. Думал, что это последствия усталости, но нет. Словно что-то закрыло небо от нас, капитан.
— Ты можешь мне объяснить?
— Как только сам пойму.
Варко кивнул.
— Эй, капитан! — крикнул от руля Саген. — Вижу пыль!
Стена пыли вздымалась на горизонте, словно дымовая завеса. Что-то крупное надвигалось на них с запада.
По команде Варко, Саген завёл «Кентавр» в небольшую гряду холмов — остаточные склоны древних терриконов. Они остановились и окопались, спрятавшись за линией гряды, затем все забрались наверх и залегли на вершине. Широкая долина кустарников — утёсника и колючей фиги — лежала перед ними. Несколько взъерошенных деревцев перечного боярышника дрожали на порывистом ветру.
— Не вижу, что… — начал Траск.
— Замолкни и жди, — велел Гектон.
Они таились уже десять минут. Пыльный шлак под ними нагревало солнце. Варко чувствовал свой запах и запах товарищей, тесно сжавшихся рядом. Это был запах не просто грязи и немытых тел. Это был неприятный приторный запах, сладковатый, как от гнили — воспоминания о днях зашкаливающего адреналина, едкого страха и отвратной еды, выходившие с потом.
Вот так будут пахнуть наши трупы, подумал Варко. Кодер пах по-другому. Технопровидец пах горелым пластиком и жжённой керамикой.
Каждый смотрел на завесу пыли, приближающейся с запада.
— Что это? Ещё одна буря? — спросил Саген.
Варко помотал головой. Камешки на осыпи вокруг начали подрагивать и скатываться вниз. Земля дрожала.
Открылась картина массового бегства.
Через мгновение они поняли, что перед ними. Варко услышал, как некоторые из его сборного отряда неверяще ахнули. Он бы и сам запросто ахнул.