– Спросите, – сказал Ратмир, – есть ли у него какие-либо просьбы.
Переводчик перевел:
– У него только одна просьба позволить ему служить своему господину, и ухаживать за слоненком, который, как он сказал, – станет самым большим и самым сильным боевым слоном, из всех, когда-либо существовавших боевых слонов.
Ратмир достал мешочек с серебряными монетами и передал погонщику, переведите:
– Это деньги для покупки всего необходимого для слоненка, если их будет мало я дам ещё.
Погонщик встал перед Ратмиром на колени и коснулся головой пола в кабинете.
Переводчик перевел кратко:
– Он выражает Вам свое почтение и сравнивает Вас с величайшими героями своей родины.
– Предлагаю на сегодня закончить, – передайте погонщику, что он может идти ухаживать за слоненком.
Когда погонщик ушёл, Ратмир сказал переводчику:
– Нам нужно многое обсудить с погонщиком, без Ваших услуг нам не обойтись.
Переводчик ответил Ратмиру:
– Мой сын говорит на трех языках, в том числе и на языке погонщика слонов, я буду каждый день присылать его к Вам. В то время когда Вы будете заняты, мой сын будет обучать нашему языку погонщика, а в остальное время переводить.
– Вы нас очень обяжите, сколько мы должны Вам заплатить, – спросил переводчика Ратмир.
– Мою работу оплачивает купеческая гильдия, мне приказано денег с Вас не брать. – Ответил переводчик.
– Не буду с Вами спорить, но оставляю за собой право выплатить вознаграждение Вашему сыну, молодому человеку деньги могут пригодиться.
Когда переводчик и его сын ушли, Граф Энтони напомнил Ратмиру о том, что необходимо организовать торжественный ужин по случаю получения плащей странника.
– Так как с тебя в столице перестали брать плату я, если ты не против, пошлю нашего нового мажордома сделать закупки для торжественного ужина. Тебе вместе с друзьями, хотите Вы того или нет, придется на ужине присутствовать и принимать поздравления. Хоть ты этого и не любишь, придется потерпеть. Традиции нарушать нельзя. – Еще раз напомнил Граф Энтони.
– Торжество в ордене рекомендую провести завтра после обеда, предупреди Добромира и Велибора, явка обязательна.
– Когда я был сиротой, – произнес Ратмир, – у меня была одна обязанность, заработать на еду. Теперь количество моих обязанностей растет с каждым днем.
– Ты тогда был семнадцатилетним подростком, – ответил Ратмиру Граф Энтони, – Теперь ты стал взрослым. У каждого взрослого есть обязанности и ответственность за тех, кто рядом. Смирись, это неизбежно и не зависит от того бедняк ты или дворянин.
– Кстати у нас есть ещё одна обязанность, мы с тобой и моей племянницей Габриэлей приглашены на свадьбу Велибора и Светозары. Необходимо приготовить подарок. Свой я уже заказал, завтра его доставят.
– Поговори с Габриэлей, какой подарок подарите Вы. Если тебе сложно решить, поручи выбор подарка Габриэле, кстати, это один из способов исполнять свои обязанности.
– Заодно узнай, где и когда состоится свадьба, я полагаю, они без нас всё уже решили.
В это время прибыл гонец от Его Королевского Величества и передал сообщение:
– Сэр Рыцарь Ратмир и Граф Энтони приглашаются на аудиенцию к Его Королевскому Величеству. Аудиенция пройдет завтра в первой половине дня в Главной Королевской резиденции. – Торжественным голосом объявил Гонец.
– Ну вот, – произнес Граф Энтони, – Если завтрашнюю аудиенцию переживем, дальше будет легче.
– Ратмир наберись терпения. Я знаю, что это не просто, но придется потерпеть.
– Сходи, погуляй по саду со своим слоненком, общение с животными хорошо успокаивают нервы, – посоветовал он Ратмиру.
Глава 24 Слоненок обрел своё имя
Глава
Слоненок обрел своё имя
По совету своего учителя Ратмир спустился в сад, в саду гулял Слоненок и лошадь Белянка. Увидев Ратмира они подошли к нему и протянули, слоненок хобот, (Ратмир из книги узнал, как называется очень длинный нос и слона), кобыла морду.