– Проходя, через лес оно убивало любое существо, которое попадалось ему на пути.
– Убивало просто так, не для еды, и даже не для обучения своих детенышей.
– Убитые существом животные лежали там, где оно их убило, но никто, даже падальщики не могли их съесть. От них шёл такой запах, что все звери, даже мы волки, в страхе бежали от них прочь.
– Много лет об этом ужасном существе ничего не было слышно, и если бы у нас волков не было принято передавать свои знания следующим поколениям, о нем бы все забыли.
– До нас доходили слухи о том, что с северных гор, иногда спускаются, подручные этого существа, но в наших лесах их никто до недавнего времени не видел.
– Все изменилась четверть луны назад, я обходил территорию и увидел мертвую медведицу и двух её медвежат. Мы волки не дружим с медведями и иногда деремся за добычу. Но чтобы убить взрослого медведя, нужно собрать большую стаю и потери с нашей стороны неизбежны.
– В этот раз медведица была убита ни волками, ни кем-то еще из зверей нашего леса. Не было на ней и следов от оружия человека. Рядом с ней лежали её мертвые медвежата.
– От их туш шел такой запах, что мне захотелось бежать, что я и сделал. Сразу вспомнив о том, что мне рассказывали мои родители.
– Убегая, я пересек след этого существа, его невозможно ни с чем спутать. Существо двуногое, но запах как у жабы и змеи вместе взятых, при чем протухших, до такой степени, что он вызывает тошноту и отвращение одновременно.
– С появлением этого существа в лесу поселился страх.
– Прошлой ночью я услышал гром и увидел отблеск молнии на земле, хотя на небе не было ни одной тучи.
– После этой молнии страх стал пропадать, а сегодня утром пришли охотники, они вытащили мою волчицу из норы, связали её и стали раскапывать нору.
– Я уже попрощался со своей семьей, обещав жестоко отомстить за их гибель, и здесь появился ты.
– Не знаю почему, но я сразу понял, что ты пришел спасти мою семью.
– Я не знаю, кто ты, по запаху ты человек, но понимаешь всё, о чем я тебе говорю. Мы волки не доверяем людям, но тебя я почему-то готов слушаться, как обычная деревенская собака.
– Я уверен, в том, что ты не причинишь нам ни какого вреда.
– Я даю тебе свое слово волка, выполнить всё, о чем ты меня попросишь.
– Сегодня я прошу у тебя одного, отведи свою семью в безопасное место. – Ответил волку Ратмир.
– Я выполню то, о чем ты меня просишь, но когда мои волчата подрастут, я вернусь и буду верно, служить тебе, – поклялся волк.
– Всё, что мне нужно, – сказал волку Ратмир, – узнать, где находится существо, о котором ты говорил, я намерен убить его, а если оно не одно, то уничтожить весь его выводок.
– Я, и все волки готовы помогать тебе в этом. – Повторил волк свою клятву.
– А теперь мы возвращаемся, а вы с волчицей несите волчат в новое логово.
Закончив мысленную беседу с волком, Ратмир и его учитель Граф Энтони, развернули коней и поскакали в сторону почтового тракта.
С помощью парящего над ними орла, Ратмир нашёл кратчайший путь, такой, что они выехали на почтовый тракт, обогнав колонну, которая из-за обоза и пленных двигалась медленно.
По дороге Ратмир передал Графу Энтони, все то, о чем ему поведал волк.
Появление Ратмира и Графа Энтони впереди колонны вызвало удивление Капитана Кристиана и его отца, Военного Советника Фобиана.
– Я оставил отделение, в том месте, где вы свернули с почтового тракта, – сообщил ему капитан Кристиан.
– Пошлите гонца, пусть возвращаются и догоняют колонну, – приказал Ратмир.
– Наша колонна из-за пленных слишком медленно двигается, предлагаю, тех пленных, которые могут сидеть в седле посадить на захваченных лошадей, пусть едут верхом. Раненых, которые не могут сидеть в седле везти на телегах. Так мы сможем передвигаться быстрее. – Предложил Ратмир.
– Захваченные лошади довольно хороших кровей, пленные могут попытаться на них сбежать. – Высказал свое опасение военный советник Фобиан.
– Не беспокойтесь, ни одна из лошадей, на которой будет ехать пленный, не покинет колонну, это я Вам обещаю, – ответил ему Ратмир.
– Если Вы Ваша Светлость это сказали, значит, так оно и будет, с Вами я уже ни чему не удивляюсь, – ответил Фобиан, – я распоряжусь, завтра утром перестроим колонну по новому, скорость движения должна будет возрасти.