Выбрать главу

Лорел К. Гамильтон

Тление

Лорел К. Гамильтон «Тление», 2023

Оригинальное название: Laurell K. Hamilton, «Smolder», 2023

Перевод: Андрей surgeon96 Ледов

Бета-ридер: Аня Sev

Переведено сайтом www.laurellhamilton.ru

Любительский перевод 18+

Эта книга посвящается всем тем, кому хватило смелости столкнуться со своими демонами и сразиться с ними.

1

Эдуард стоял в полукруге из зеркал, примеряя свадебный прикид, который ему полагалось надеть как моему шаферу. И года не прошло с тех пор, как я сама была шафером на его свадьбе, так что тут все справедливо. Он ненавидел свои шмотки почти так же сильно, как я ненавидела длинные платья вроде того, которое в последний момент меня заставила надеть его невеста, хотя я уже успела подумать, что смогу пойти в смокинге, как это сделали все мужчины. Настала очередь Эдуарда поверить, что он наденет смокинг, и обнаружить, что это лишь наполовину правда. Поскольку мой жених, Жан-Клод, либо сам создавал, либо участвовал в создании дизайна своего гардероба, у него были задумки на тему того, как оживить скучную традиционную одежду, которую большинство современных мужчин выбирают для свадебной церемонии. В обычное время его вкус не беспокоил Эдуарда, который одевался очень традиционно, однако теперь, когда мой шафер смотрел на себя в зеркало, его это парило, очень парило.

— Ты, должно быть, шутишь, — сказал он. Его голубые глаза уже начали светлеть в тон январского неба, что обычно означало готовность убить кого-нибудь.

Мы с Питером, его взрослым сыном, сидели в маленьких креслах, которые обычно ставят для матери невесты или других родственниц, потому что мужчины не обязаны посещать модные предсвадебные примерки. Эдуард был моим лучшим другом, но я ухмылялась, глядя на него, потому что кайфовала с моментов, когда мужикам приходится надевать что-то, что они ненавидят сильнее привычного смокинга.

— Отлично выглядишь, — сказала я, улыбаясь, и это действительно было правдой, в отличие от тех случаев, когда меня заставляли надевать платье подружки невесты.

Эдуард перевел взгляд на Питера в поисках альтернативного мнения.

— Это просто смешно, — он развел руками, чтобы Питер мог сполна оценить фрак из ткани и кожи, с высоким стоячим воротником, который обрамлял голову практически наполовину. Белокурые волосы Эдуарда сейчас казались желтее обычного — вероятно, из-за черной кожаной рамки вокруг? А может, дело было в его пустынном загаре, который не был загаром по стандартным меркам, но являл собой самый темный оттенок кожи Эдуарда, который мне только доводилось видеть.

— За исключением воротника пиджак смотрится отлично, а воротник не то чтобы плох, просто… — Питер неопределенно помахал рукой. — Он странный, словно его там вообще не должно быть, но мне нравятся кожаные вставки на плечах и волны на рукавах — похоже на боевые наручи из кожи. Это правда круто смотрится, Тед. Пустынный загар Питера выглядел куда темнее, чем у Эдуарда. Технически они были отчимом и пасынком, однако для них любовь была важнее генетики.

Взгляд Эдуарда немного смягчился и вновь обратился к зеркалам. Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул, как если бы считал в уме до десяти. Одернул края пиджака, будто бы они в этом нуждались, хотя пиджак на нем сидел идеально. Хвосты фрака невольно привлекали внимание к его заднице, а поскольку мы с ним никогда не выходили за рамки дружбы, мне было непривычно осматривать его тело вот так. Фраки всегда казались мне старомодными до тех пор, пока дело не дошло до примерок к нашей свадьбе, и тогда я вдруг поняла, что они куда сильнее выделяют задницы, чем это делают современные пиджаки.

— Почему он меня так бесит, если забыть о воротнике-стойке? — поинтересовался Эдуард.

— Может он просто слишком отличается от твоего обычного ковбойского стиля маршала США? — предположил Питер.

Глядя на Эдуарда, я, наконец, сказала:

— Эта штука смотрится на тебе лучше всего, что я видела с тех пор, как ты похудел для своей свадьбы. Ты выглядишь стройнее… изящнее даже, и за все те годы, что мы дружим, мне бы никогда не пришло в голову назвать тебя изящным.

Он кивнул, глядя на себя в зеркало.

— Вот в чем дело, я даже для себя выгляжу миниатюрно.

— Ты в потрясающей форме, я тебя никогда таким не видела, если, конечно, ты не налег на железо с тех пор, как я заметила тебя у бассейна во время свадебной поездки. Ты просто ходячие мускулы. Проклятье, Эд… — я осеклась и заставила себя продолжить. — Тед, до того уик-энда я даже не подозревала, что у тебя кубики на прессе есть.