Выбрать главу

-Здравствуйте, мистер Сапковски! Очень рад вас видеть, надеюсь миссис Нильсон не сильно вас донимала? Присаживайтесь пожалуйста, мне не терпеться с вами побеседовать.

Джек кивнул головой в знак приветствия и занял свое место на мягком светлом кресле, расположенным на против дубового стола доктора Филипса.

-Как ваши дела, Джек? Уже слышали про зверства в центре города? Какой ужас, надеюсь вас это никак не коснулось. – голова доктора, как маятник, неодобрительно качалась из стороны в сторону.

-Если это можно так назвать, то со мной все в порядке – ответил, Джек.

-Очень хорошо, очень хорошо…- голова доктора качалась уже в другой, более одобрительной плоскости.

-Как там наши дела… эммммм… с предметами?

-Все в норме. – взгляд Джека гулял по комнате, в поисках чего-то интересного, что бы отвлечься от очередной нотации доктора Филипса о необходимости говорить на чистоту, для эффективного лечения – Давненько их не слышал.

-Я надеюсь мы говорим с тобой откровенно, Джек? – доктор пододвинулся, и облокотившись на стол, вопросительно уставился на Джека.

- Ты же понимаешь, как важна честность в наших беседах?

“Началось”- подумал про себя, Джек.

- Я понимаю, док. Я говорю с вами на чистоту, можете не сомневаться в этом.

Доктор поднялся с кресла и подошёл к картотеке, занимавшую добрую половину и без того крохотного кабинета. Одним движением он со скрипом выдвинул среднюю ячейку, и принялся шурудить, торчащие из нее личные дела пациентов.

- Тааааак…Са…Сап…Сапковски. Вот ты где, старина! – доктор извлек из ячейки конверт с весомым количеством макулатуры внутри. – Дай мне пару секунд, Джек. Мне нужно сделать запись посещения в твоей карточке.

С этими словами доктор вышел из кабинета, мелодично, насвистывая мелодию. Джек остался один в комнате изучая вновь, возникающие детали окружающей обстановки. Взгляд его остановился на сверкающем Будде, смотрящим прямо в глаза Джеку.

-Я слышал ты сказал, что предметы перестали с тобой разговаривать, Джек. Но это не правда. Ложь никогда не даст тебе прервать порочный круг сансары и достичь мокши. Освободись от привязанностей Атмана и обрети спокойствие. – промычала статуэтка Будды.

-Иди на хуй.

Статуэтка, закрыв глаза, глубоко вздохнула и собравшись с мыслями снова продолжила:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

-Помни про величественный путь, который завещал нам Ганеша. Это путь умиротворения и чистой души. Этот доктор желает помочь, тебе не стоит ему противиться.

-Меня это не волнует.

-А что же тебя волнует, Джек? Разве можно жить ни о чем не думая? Ты выбираешь бесполезный путь. Как ты намерен принести пользу обществу, если тебе все равно? Не будь посторонним в своей жизни. – наставляющим тоном не отставал монах.

Джек закурил сигарету и выпустил густой дым прямо на блестящую физиономию. Будда недовольно поморщился:

-Это вековая прописная истина, Джек. Почему ты не слушаешь мои советы?

-Человеку не нужны советы, он ищет лишь одобрения в словах окружающих. - Джек откинулся на спинку кресла и уставился в потолок, в надежде избавиться от назойливого индуса. Будда тяжело вздохнул и закатил блестящие глазки, осознавая всю безнадёжность ситуации.

-Ты ужасный человек, Джек. Знаешь это?

Не успел он опомниться, как в комнату зашел доктор и стремительно занял свое место, попутно забивая табак в резную трубку.

-Ты что-то сказал, Джек? Мне послышалось, что ты с кем то разговаривал. – доктор приспустил очки и внимательно смотрел на Джека.

-Мысли вслух. – не опуская головы, буркнул Джек.

-Надеюсь что это так. В любом случае нам необходимо обсудить пару важных вопросов. – доктор Филипс задымил трубкой.

-Я весь ваш док.- с некой отстраненностью бросил, Джек.

-Сегодня я бы хотел обсудить твое детство. Это важный момент в психотерапии, ведь многие проблемы зарождаются именно там. Начнем с простого, расскажи о своем отце. Какие у тебя с ним были отношения?