Выбрать главу

— Посторонись, а то мне уже надоело выручать тебя из бед и плена, — решительно заявил Зорат, отстраняя Инанну крылом и шагнув вперёд, но осторожно. Подземные тоннели скрывали много тайн.

Карта рассказывала об одной из них — о переходе в древнем бункере дарканцев, который не мог показать даже варет, так как создан он был позже, а спрятан отменно. Ведь деструкторы умели прятаться, когда желали этого. Зорат недолго пробирался, озираясь, по душным коридорам, прежде чем нашёл верный путь к тайному порталу, или же карману в изнанку пространства… Нав не многое открыл сарам, мотивируясь спешкой.

— Они явно знали, как оградить проход от чужаков, — определив нужное место по пометкам в карте и просто благодаря интуиции, воспринимавшей неочивидные знаки от Вселенной, Зорат остановился в нужном месте посреди гулкого зала и произнёс пароль, указанный на карте. — Бааллм е шга во хаар.

Перед глазами драконов мир закрутился и вдруг принялся меняться — возникло ощущение, будто бы они резко погрузились под воду, на дно глубокого озера, а то и целого моря. Очертания подземелья поплыли, лёгкость наполнила обоих драконов, неведомая сила подбросила их куда-то вверх и… Внезапно по самую грудь утопила во влажном и мягком синем мхе. Именно утопила — сары приземлись на головы, и лишь чудесная природная подушка, да вовремя расправленные крылья спасли их от свёрнутых шей. Зато не спасли от мха, в котором они застряли и который настойчиво забивался в пастьки и ноздри саров. Работая лапами и крыльями, Зорат первым выбрался на поверхность подушки, чихнул, сбросил с мигом вымокшей морды оставшийся мох и схватил в обе лапы хвост Инанны, бесцеремонно выдернув драконицу из ловушки.

Только деструктору могло бы хотеться жить в таком помещении! Зорат так и не понял, находилось ли оно где-то в глубинах Подгорода или же и в самом деле представляло из себя отдельное пространство, но его вычурную причудливость игнорировать не мог. Драконы, наконец откашлявшись, восстановив какое-то равновесие в мшистой каше, осмотрелись в тёмной пещере, освещаемой лишь огнями из башни на бледно-зелёном, покрытом куцей травой островке среди живого озера. Башня эта состояла из нескольких сужающихся к вершине этажей, каждый из которых обладал ненужной в подземелье крутой крышей-козырьком. На воротах, стоявших на краю острова и лишённых забора или стены, да и даже дверей, висела табличка: «Обитель Онмёжи».

— А хозяин не лишён вкуса, — заметила Инанна, покрепче сжимая в лапе меч. — Он выбрал себе неплохое местечко для того, чтобы пережить мир.

— Почерк на знаке как у истерички, — бесстрастно заметил Зорат, которого больше интересовало, какими свойствами обладает растущий повсюду мох. Возможно, он уже отравляет здешний воздух каким-нибудь парализующим испарением, а то и просто передаёт сигналы Онмёжи, что сидит, как ист в энергопаутине.

— Тогда предлагаю нанести визит и всё увидеть самим, — Инанна бросила взгляд на башню. — Зайдём через парадный вход или влетим в вон то слуховое окошко?

— Ты сначала попробуй… вырвись… — Зорат махнул «замшелыми» крыльями, однако поверхность застоявшегося до полного цветения пруда не отпускала дракона так просто.

— Дурак, — фыркнула Инанна, резанув вкруг себя мечом и подтолкнув себя праной в воздух. Мох действительно её отпустил… на полразмаха, не больше, а потом вновь затянул в свои мягкие, но неприятные объятия, потянув за копыта. Зорату пришлось вылавливать свою подопечную повелительницу во второй раз:

— Вот так Онмёжи встречает незваных гостей… Ручаюсь, Кьлеменетот знал об этой ловушке.

— Нет, просто навы, в отличие от драконов, способны дематерилизоваться, — с паузами профырчала Инанна, в бессильной злобе кромсая мох. Зорат спокойно дожидался, пока она выпустит пар. — А мы с тобой теперь застряли! Это место подошло бы златошёрстной свечке!

— Чтобы он всё тут сжёг? — Зорат повернулся к башне, чуть расправил крылья, чтобы устоять на месте, и задумчиво почесал когтями бородку шерсти. Его взгляд метнулся на меч Инанны, снова перенёсся на башню — и внезапно глаза дракона сузились. — У тебя не найдётся той замечательной верёвки, что ты всегда носишь с собой для связывания строптивых подданных?

— Я поняла твой план. Передай мне свои дежурные наручники, и я их закреплю, как кошку, на той навской арке.

Сказано — сделано. Если прямой телекинез не мог высвободить драконов, то подтягивание по верёвке постепенно подвело к берегу крылатых, обрадованно вступивших, наконец, на твёрдую землю. Обход чудной башни позволил обнаружить лишь раскиданные тут и там камни на песчаных дорожках, значит, обитатель башни, если он тут и был, оставался внутри строения, не выйдя встречать неурочных посетителей.