Выбрать главу

Название: «Тьма Внутри» («The Darkness Within»).

Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/2913149/1/

Автор: Kurinoone.

Переводчик: Зелёный чай (с 1-13 главы); Amella6888 (с 14-64)

Бета: Ann-Lee (с1-13); Робин (с 14-62).

Размер: макси.

Рейтинг: PG -13.

Персонажи: ГП, ЛВ, БЛ, ДП, ЛП, ГГ, РУ, АД и ещё куча светлых магов и УПсов.

Жанр: Action/Adventure/Angst.

Дисклеймер: все принадлежит Дж. К. Роулинг, и вообще, я только перевожу.

Саммари: У Тёмного Лорда есть наследник, верный последователь своего отца. Он ненавидит врагов Волдеморта, но больше всего - Джеймса Поттера.

Разрешение на перевод: получено.

Статус: закончен

Разрешение на размещение: получено.

Сиквел: Часть меня

Глава 1

Пустая колыбель

«Он просто до жути похож на Джеймса», - подумала Лили. Гарри, её сыну, исполнился только годик, но он уже был вылитый отец. Его непослушные вихры торчали на макушке - точно как у Джеймса, подумала Лили с хитрой улыбкой. Она постоянно говорила мужу, что ему нужно причесаться, но тот лишь ослепительно улыбался и продолжал ерошить волосы, приводя их в ещё больший беспорядок.

«По крайней мере, у него мои глаза, - довольно подумала Лили, глядя на играющего малыша. Черноволосый мальчуган сидел на коленях у матери, радостно вертелся и жевал игрушки, то и дело оглядываясь вокруг, словно надеясь кого-то найти.

- Кого ты ищешь, мой сладкий? - заворковала Лили, крепче прижимая Гарри к себе. Она прекрасно знала, кого ищет её сын. Это повторялось каждый вечер, около семи часов. Что бы не происходило вокруг, Гарри упорно ждал, когда его отец вернётся с работы. Конечно, обычные годовалые малыши не умеют определять время, но Гарри не был обычным мальчиком. Он и его родители были семьёй волшебников. Джеймс чистокровный, тогда как Лили - магглорождённая, однако вряд ли кто-то мог бы поспорить с тем, что она одна из самых талантливых волшебниц своего времени.

Тут, как по заказу, в дом вошёл Джеймс, выглядевший слегка обеспокоенным, однако при виде Гарри и Лили карие глаза зажглись радостью, и он позволил себе улыбнуться.

- Эгей, как тут мой маленький мужчина? - спросил он, подходя к Лили и подхватывая на руки Гарри, который громко агукал, чтобы привлечь внимание отца.

- Джеймс! Сколько раз тебе говорить, что Мальчик - это не Мужчина? - немного раздражённо заметила Лили. Джеймс лишь пожал плечами и ответил:

- Мальчик - это так… Не знаю, это звучит так странно, как будто я его отчитываю. Нет, он - мой маленький Мужчина.

Лили улыбнулась мужу. По её мнению, Джеймс просто не хотел вести себя как «папочка» в свои двадцать три года. Она уже собиралась встать и начать накрывать на стол, когда раздался стук в дверь. Джеймс мгновенно посерьёзнел. Он молча пересадил Гарри на руки Лили и, вытащив палочку, подошёл к двери, жестом велев жене идти вместе с сыном в другую комнату. Она кивнула и быстро вышла. Обычно Лили не подчинялась ничьим приказам, даже если они исходили от Джеймса, но с тех пор, как было сделано это мерзкое пророчество, всё страшным образом изменилось. Они переехали в Годрикову Лощину и лишь несколько верных людей знали о том, где они теперь живут. Лили, содрогаясь от страха, ждала, по прежнему держа Гарри на руках. Она прокляла бы любого, кто хотя бы попытался причинить вред её сыну. Она услышала, как Джеймс пробормотал заклинание, позволяющее видеть, кто стоит на крыльце. Тут входная дверь открылась, и снизу донёсся смех и хорошо знакомый голос. Она выдохнула - даже не заметила, что задержала дыхание - вышла из своей комнаты и стала спускаться вниз по лестнице. Ну, конечно, это старые приятели мужа, Сириус и Питер.

Сириус внушал Лили беспокойство ещё со времён их совместной учёбы в Хогвартсе: он вечно бил баклуши на пару с Джеймсом и постоянно втягивал его во всевозможные переделки. Разумеется, Джеймс и сам далеко не невинный младенец, но с тех пор, как Лили стала его женой, она предпочитала винить во всём Сириуса. Питер же всегда вёл себя так тихо, что Лили иногда диву давалась: что он-то делал, будучи мародером? Ремус был единственным, с кем можно было поговорить серьёзно. К сожалению, сегодня вечером он не пришёл, поскольку у него была, по меткому выражению Сириуса, «маленькая меховая проблемка».

- Мог бы предупредить, что вы собираетесь заскочить, Мягколап, - заметила Лили, передавая Гарри его крёстному. Тот с энтузиазмом протянул руки и крепко обнял малыша, но так, чтобы не повредить ему.