— Папа? - Звук набата повторился заглушая чей-то голос. — Пап!
Такой знакомый, но такой далекий. Как давно он его слышал? Дэвид боялся открывать глаза. Он зажмурился еще сильнее. В голове тикало громкое “не открывай”, “не нужно”, “ты не хочешь этого видеть”, “не смотри”.
— Па-аап!
Дэвид распахнул глаза.
— Нет. Нет, пожалуйста, не надо.
На площадке играли дети. Ребятня бегала и кричала. Кто-то раскачивался на качелях, кто-то съезжал с горки. Смех, топот ног и визги. Но Дэвид не слышал ничего кроме звука набата. То стучало его сердце.
— Папуль, пойдем скорее, я кое-что тебе покажу!
Рядом с лодкой стоял мальчик лет шести. На ботинках налипла грязь, коленки в ссадинах. Дэвид упорно не хотел поднимать взгляд выше. Не хотел видеть это до боли родное лицо.
— Брэд. — шепот вырвался из легких мужчины, глаза защипало. — Брэд, мальчик мой! — Он поднял голову и посмотрел на ребенка. Тот улыбался мужчине. Подойдя еще ближе Брэд ухватился за борт.
— Пойдем со мной, папочка. Я должен тебе показать! — Он наклонился почти вплотную к лицу Дэвида и дотронулся своим маленьким носиком до носа отца. Мужчина уже и забыл это чувство. Тепло внутри разливалось по сосудам согревая и успокаивая. Обняв отца за шею, Брэд потерся головой о щеку, ласкаясь как кот. Дэвид улыбнулся.
Спустя мгновение ребенок отодвинулся и протянул руку. Дэвид поднялся, перешагнул через борт лодки и взял ручку Брэда, который повел в самую гущу детской толпы. Теперь Дэвид услышал этот разноголосый гвалт. У пластиковой разноцветной конструкции Брэд остановился. Смех вокруг затих. Дэвид глянул на сына. Тот стоял и смотрел в трубу из пластика. Отпустив руку отца, Брэд полез внутрь.
Мужчина оглянулся, все дети замерли и смотрели в их сторону не моргая. Холодок пробежал по спине подняв волосы на затылке.
— Брэд! — неуверенно позвал Дэвид присев и заглядывая внутрь трубы. Ребенок был уже в той части конструкции, где труба расширялась и переходила в подобие пещеры с ходами в разные стороны. Кротовая нора.
— Пап, ползи ко мне я должен показать тебе кое-что!
— Я не пролезу здесь, парень! — Дэвид улыбнулся сыну и постучал по пластику. В какой-то момент он увидел, как пространство искажается, и труба становится шире.
— Ну пап, давай скорее! — канючил Брэд.
— Хорошо, я иду. — Дэвид уперевшись руками о пластмассу вполз внутрь. Смотря на сына он полз по туннелю, который с каждым движением мужчины, сужался обратно. Сердце снова стучало в висках, а тишина на площадке нервировала. Наконец он добрался до Брэда и выполз из трубы. Как только руки опустились на пол пластмассовой пещеры он замер. Он помнил это ощущение. Склизкое, липкое, холодное. Он посмотрел вниз.
Импульсивно подавшись назад, Дэвид ударился затылком о потолок трубы, из глаз посыпались искры. Кровь. Весь пол был залит кровью, а у стенки сидел ребенок и улыбался. Его ребенок. Дэвид зажмурился на секунду, открыв глаза он осмотрелся. Все было нормально. Синий пластик окружал их со всех сторон, никакой крови. Он пролез вглубь и притянул сына к себе, пытаясь унять сердцебиение.
— Пап, папа, вон там, смотри! — Он указал куда-то вправо и улыбнулся шире. — Там мама! — Дэвида прошибло дрожью, сердце скакнуло к горлу, а дыхание сперло. Он медленно повернулся в ту сторону.
Отпрянув от сына Дэвид отполз к стене и его стошнило желудочным соком. Боль колотила в затылок, а глотку жгло огнем. Мужчина закашлялся. В другом тоннеле лежало тело. Голова свисала с порожка смотря на них пустыми выкатившимися глазами. Рот открыт в беззвучном крике, скула скошена в сторону, шея стянута рыболовной сетью.
— Мама тут совсем одна, она так скучала по тебе, пап. — Голос Брэда изменился, став более низким. Дэвид медленно обернулся. — А ты все не приходил! — пятнадцатилетний сын смотрел на мужчину и кричал. — Почему, а пап? Почему ты бросил нас здесь совсем одних? - Кровь начала капать с потолка.
Шуршание одежды по пластику из трубы по которой он приполз, заставило Дэвида содрогнуться. Мужчина забился в угол, смотря в сторону проема. Из тоннеля показалась голова девочки. Она заглянула внутрь уцепившись синими пальцами за края порожка. К ней присоединился еще один ребенок. Затем еще. Они заползали внутрь, собираясь около Брэда, который гладил мокрые волосы своей матери. Кровь медленно заполняла пол. В какой-то момент шлепки рук стихли.