Именно поэтому, за границу везется водка, армянский коньяк, черная или красная икра, фотоаппараты, бинокли, и множество других вещей, которые довольно легко скупаются в местных магазинах можно сказать за бесценок, но даже этот бесценок, позволяет приобрести то, что в ином случае, приобрести невозможно. И ведь все это, как-то проходит проверку, по пути к западному изобилию, и не изымается из багажа советского туриста. Человек, уже ездил в подобный круиз, и потому описал все, что знал. Заодно и выкатил целый список, можно сказать с адресами, где все эти вещи можно продать задорого, и где лучше всего потратить заработанные деньги. Рассказал о том, что можно с собою брать, от чего стоит оказаться, а о чем вообще не стоит даже задумываться. Объяснил порядок посадки в теплоход, о том, как происходит проверка и все остальные мелочи, которые несомненно пригодятся нам в этом круизе.
Разумеется, я внимательно выслушал этого товарища, уточнил некоторые вопросы, и тепло с ним попрощался. Следующий месяц, был для меня сплошной нервотрепкой. Мало того, пришлось учить историю всех стран, в которые мы будем заглядывать, так еще и требовалось знать всех видных французских, греческих, и прочих коммунистов, глав их коммунистических партий, и все значимые события, происходившие в этих странах. Так и хотелось ляпнуть: «Я что еду отдыхать, или революцию там устраивать? А может с лекциями по международным отношениям выступать?», но старые пердуны, принимавшие эти экзамены, были неумолимы. Наконец все завершилось, и за день до отправки круиза, мы с женою сели в самолет Ту-134 и отправились в Одессу. Там добрались до забронированной заранее гостиницы, провели ночь, и на следующий день прибыли в порт, где отстояв долгую очередь, и пройдя проверку таможенных служб, наконец попали на борт теплохода, и заняли одну из двухместных кают. И только войдя в нее, я наконец, облегченно вздохнул, поняв, что у меня практически все получилось.
Сколько мне пришлось париться в новеньком, полушерстяном темно-сером костюме древнего покроя, ведает один аллах. Специально покупал костюм свободного кроя с широкими штанинами и просторным пиджаком, который вдобавок ко всему болтался на мне, как на корове седло, явно говоря о том, что к подобным вещам, я далеко не привычен. Да и я подливал масла в огонь, рассказывая всем и каждому о том, что лучше бы съездил лишний раз на рыбалку на Шардаринское водохранилище, чем переться через всю страну в какую-то там Европу, чтобы посмотреть, как живут и горбатятся на буржуев бедные негры.
— Извините, но негров там практическим не встречается. — Попытался поправить меня какой-то мужчина.
— А, зачем тогда мы вообще туда едем? — Скорчил я удивленную физиономию.
Ирочка, видя такие метаморфозы старалась держаться от меня подальше, всем своим видом показывая, что она, как бы не со мной. Я же играл роль обычного работяги, которого решили приобщить, против его желания к западной цивилизации, а он всеми силами противиться этому.
Как только мы оказались в каюте, я плюхнулся на широкую кровать, а Ирочка, сославшись на усталость и жару, поспешила подхватить свое бельишко, домашний халат, и тут же скрылась в ванной комнате, сказав, что хочет привести себя в порядок. И стоило только закрыться двери ведущей в ванную, как я тут же подскочил со своего места, и тщательно обследовав каюту, понял, что ничего в ней спрятать будет невозможно. Особенно учитывая то, что уборку в каюте будет проводить посторонний человек, который прекрасно знает все закоулки.
Но тем не менее, я все же скинул с себя свой костюм, и постарался переложить часть вещей и драгоценностей в свой чемодан. Так уж повелось, что Ирочка никогда не копалась в моих вещах. Если мне что-то нужно было постирать, или погладить, я сам предупреждал ее об этом, и откладывал нужное на видное место. Иногда случалось так, что кое-что было забыто, и после приходилось доделывать это самому, только из-за того, что Иришка этого не нашла, в предложенном, а сама даже не задумалась о том, что нужно посмотреть, есть ли еще какие-то грязные вещи.
С одной стороны, это несколько напрягало, в самом начале, но после я к этому привык. Тут еще, наверное, было дело в местных обычаях. Как бы то ни было, а даже в семье, тем более в семье уважаемого человека, к которым относил себя старший Рахимов, весь быт был поставлен в силу обычаям. То есть дом делился на мужскую и женскую половины. И хотя уборка в доме лежала на плечах матери и дочери, но те ни в коем случае не лезли туда, куда их не просили. И даже если среди вещей мужа или отца, замечалась какая-то вещь, не предназначенная для глаз посторонних, или не объявленная в общее пользование, трогать ее без нужды, считалось неправильным.
Первое время, меня это несколько удивляло, сейчас же я был, даже в какой-то степени этому рад, потому что был уверен, Ирочка ни за что не полезет в мой чемодан. Если ей, что-то понадобится, она спросит об этом, и будет терпеливо ожидать, когда я вручу ей это лично. Именно поэтому, мой чемодан, оказался для меня лучшим тайником в нашей каюте.
Глава 8
8
Плаванье проходило очень весело. На судне, постоянно устраивали какие-то конкурсы, танцы, тематические вечера, не остались безо внимания и лекции, рассказывающие о странах, в которых мы должны были побывать, в обязательном порядке акцентировалось их политическое положение, рассказывалось, как тяжело живется в них рабочим и крестьянам. Все это ежедневно буквально вдалбливалось в наши головы. С одной стороны, это в какой-то степени позволяло нам многое узнать о тех странах, в которые мы направлялись. Все же пара предложенных экскурсий, в любом случае, не могла дать никаких обширных знаний о стране пребывания. А все эти лекции, пусть и излишне политизированные, давали гораздо больше представления. Хоть будет что вспомнить, когда кто-то вернется назад, и выдаст все это за собственные впечатления. Скорее всего именно на это и делался расчет.
В принципе, на подобные мероприятия, тебя никто насильно не загонял, но сойдя с лайнера, на экскурсию, во время первой остановки в Стамбуле, я заметил, что наш руководитель, которой судя по всему представлял безопасность, старается держаться подле той парочки, которая никогда не посещала этих лекций. Он буквально не отходил от них ни на шаг, и они постоянно оказывались в поле его зрения. Я сошел с судна в Стамбуле, не собираясь отправляться в бега сразу же. Наоборот, хоть Турецкий язык, ввиду некой схожести с Узбекским, мне был и знаком, все же время, проведенное в Ташкенте, давало о себе знать, но оставаться именно здесь, я точно не собирался, потому что был по горло сыт всеми этими Азиатскими заморочками. Да и честно говоря, несколько опасался того, что здесь со мною может приключиться некая катавасия схожая с Ташкентсой эпопеей.
Зато постарался подмечать все детали подобных экскурсий, и оказалось, что помимо гида, который хоть и большую часть времени, уделал рассказам о местных достопримечательностях и истории этих мест, но все же присматривал и за толпой экскурсантов. В то время как, второй как раз исполнял обязанности пастуха. Не особенно обращая внимание на то, что болтает гид, он постоянно приглядывал за туристами, и старался собрать все стадо в одну кучу, и всегда подгонял отстающих.
Как оказалось, здесь была возможность и свободного хождения. Правда это происходило не так, как в фильме, но в принципе, при желании, можно было и «спрыгнуть». Например, в том же Стамбуле, после экскурсии, нас привели на какую-то довольно большую площадь, где наш руководитель, объявил о том, что у нас есть полчаса свободного времени, для посещения местных магазинов. Эти самые магазины, и находились вокруг той самой площади. Сам же он, естественно никуда не пошел, а сказал, что через полчаса, будет ожидать нас в центре площади у фонтана, откуда мы, организованно отправимся на судно. А мгновением позже, я увидел этого мужчину, стоящего на единственной дороге по которой можно было покинуть это место. Другими словами, нас как бы и отпустили, в свободное плавание, но эта свобода, оказалась ограничена размерами этого места.