— Эти твари даже хуже, чем минорки, — проворчал Хэн. — Значит, так. Йакен, беги, труби в Портал. Нескольких ворсов я смогу впихнуть в вездеходы. Сматываемся.
Йакен бросился к контрольному сектору, на бегу подсчитывая дни. По идее, команда связников Портала дежурила до вчерашнего вечера. Если связи нет, все, что им остается — это загрузиться штабелями в корабли конвоя и молиться, чтобы система очистки воздуха дотянула до прибытия помощи. Или взлететь на импульсниках и попытаться добраться до другого поселения. Некоторым из кораблей уже приходилось проделывать такой путь. И некоторым беженцам тоже.
В контрольном секторе, естественно, спал Ранда. То есть уже не спал. Проснулся. Сел по возможности прямо. Медленно поморгал. Звучно рыгнул.
Йакен проигнорировал весь этот спектакль и подошел прямиком к дежурному.
— Мне нужен Портал. Взаимопомощь поселений.
Дежурный что-то ткнул в панели. К великому облегчению Йакена, скрипучий голос ответил почти без задержки.
— Портал.
— Портал, это Тридцать Второе. У нас с минуты на минуту произойдет пролом купола. Очень крупный пролом. Нам нужны краулеры для эвакуации населения.
— Понял вас. Высылаем краулеры. Какого рода пролом? Он поддается ремонту?
— Я не знаю. У нас тут биологическая атака.
— Принято. Краулеры будут у вас через… — последовала пауза, — двадцать шесть минут. А пока постарайтесь не допустить паники. Проследите, чтобы все надели противогазы и защитные костюмы, если есть. Загрузите все краулеры, что у вас есть.
— У нас всего один небольшой краулер, Портал, — его использовали для буксировки кораблей из посадочных кратеров.
— Хорошо, пусть один. Загрузите его.
Другой голос раздался тише, очевидно, кто-то другой только сейчас подошел и вступил в разговор.
— Тридцать Второе, — произнес голос, — какого рода биологическая атака имеет место?
Йакен заметался.
— Да мы, э-э, собственно уже разобрались, все в порядке, Портал, спасибо.
— Тридцать Второе, — повторил голос уже настойчивее. — Опишите заражение. Йакен раскололся.
— Я не встречал ничего подобного. Образцы мы сохранили.
Из линка раздался новый голос.
— Убедитесь, что образец надежно изолирован, Тридцать Второе.
— Сделаем.
Когда Йакен обернулся, Ранда стоял на своем длинном мощном хвосте, являя собой предел возмущения.
— Что происходит? — вопросил он.
— Мы эвакуируем купол, — терпеливо повторил Йакен, хотя Ранда, конечно же, слышал весь разговор. — Те маленькие червячки превратились во что-то вроде мотыльков. Они все засели на внутренней стороне купола и пожирают его.
— Используй Силу, — потребовал Ранда. — Дави их, бей их!
Йакен честно попытался представить себе, каково это — тянуться Силой к тысячам крошечных созданий, душить их, выдавливать из них жизнь. По капле…
Его замутило.
— Нет, — сказал он Ранде, и, чтобы не вдаваться в подробности, добавил просто: — Их слишком много.
— Да ты же не пробовал! — Ранда подполз ближе, затмевая тушей горизонты ангара.
— Слушай, Ранда, — иногда Йакен сам удивлялся своему терпению.
— У тебя очень простой выбор: либо помогай, либо не путайся под ногами. Доставай противогаз и помоги сохранять относительный порядок. Нам предстоит вывести двенадцать сотен напуганных людей через единственные ворота.
— Ты просишь меня регулировать движение?! — от возмущения Ранда раздулся еще больше, хотя Йакен и не понимал, как это возможно. — МЕНЯ?!! Меня, Ранду Бесадии Диори, ты просишь…
Йакен протиснулся мимо раздувшегося слизня к выходу.
— Ладно, ладно. Тогда просто не стой на пути. Оставайся здесь, — добавил он, обернувшись, — вызови меня по комлинку, когда подой дут краулеры Портала.
Этот квартал кишел беженцами. Некоторые из них были в респираторах, а совсем немногие — в защитных комбинезонах. Мимо проковыляло ошарашенное семейство вавриан. Их громадные головы постоянно качались — вавриане старались взглянуть на купол сначала, одним глазом, потом другим, потом третьим. Йакен совершен но некстати подумал, что больше всего они похожи на спущенные аэростаты, обзаведшиеся постоянно наморщенными ртами и усиками, как у насекомых.
В нескольких шагах от него какой-то рин целился в купол из бластера. Йакен рванулся вперед с воплем: — Не делай этого!
Он уже почти решился использовать Силу, когда рин все-таки выстрелил. Голубой парализующий разряд рассеялся, не достигнув колонии мотыльков.
— Неплохая попытка, — мрачно сказал Йакен, — но у нас не одобряется ношение бластеров гражданским населением, — он отобрал у опешившего рина оружие и засунул его себе за ремень.
На вытянутых манипуляторах второго ЕРД-ЛЛ двое молодых ринов, уцепившись за что попало, в поте лица работали импровизированными мухобойками — утварью все с той же походной кухни. После каждого удара несколько мотыльков падали, остальные принимались порхать вокруг ринов. Вдруг один из ринов бросил свою шумовку и принялся сбивать белоглазок со своего напарника и себя самого.