Выбрать главу

— Ты прекрасно знаешь, что скажу, — пожал плечами зельевар, спокойно встречая злой взгляд гриффиндорки.

— И все же.

— Мой сын меня попросил никому об этом не рассказывать. Думаешь, я смог бы нарушить это обещание?

— Ты мог бы схитрить и обойти его.

— Нет.

— Что?

— Гермиона, он слишком важен для меня, чтобы использовать уловки. К тому же я согласен с его точкой зрения: чем меньше вы знаете, тем лучше для вас.

— Ты действительно думаешь, что мы смогли бы спокойно наблюдать за тем, как наш друг изводит себя беспокойством непонятно о чем, а Драко пытается до него достучаться? — глаза гриффиндорки нехорошо сощурились.

— Я так не думаю, — Северус был совершенно спокоен несмотря на то, что воздух в кабинете начал едва заметно вибрировать от большого количества стихийной магии.

— Но тогда почему? — было видно, что Гермиона сбита с толку.

Зельевар весело усмехнулся.

— Потому что я был уверен, что рано или поздно вы сами докопаетесь до правды.

Девушка недоверчиво уставилась на профессора, пытаясь осмыслить услышанное. Как только ей это удалось, Гермиона подозрительно сощурилась и плавно двинулась к столу, за которым сидел Снейп.

— Хочешь сказать, что ты специально дал мне прочитать все материалы по ритуалу?

Северус на этот вопрос лишь вновь усмехнулся. Остальные его «коллеги по альянсу», увидев описание и быстро поняв, в чем причина смены одного ритуала на другой, тут же воспротивились идее посвящать детей в это дело. Потому что никто не сомневался, что рано или поздно те что-нибудь заподозрят или просто почувствуют что-то неладное с Гарри. Однако сам зельевар считал, что молодые волшебники слишком устали от недоговоренностей и тайн. К тому же прекрасно помнил, к каким печальным последствиям приводила привычка взрослых не доверять и недооценивать детей.

Гермиона сразу прочла ответ в черных глазах. Она прекрасно знала, что Северус как никто умеет манипулировать людьми, но сама впервые оказалась жертвой его действий.

— Сволочь, — выдохнула Мио, обходя стол и протягивая руки к горлу зельевара с одной-единственной целью — задушить.

— Но любимая сволочь, — довольно проговорил Северус, ловко перехватывая тонкие запястья, рывком усаживая девушку к себе на колени и мягко целуя.

— Любимая, — согласно кивнула Гермиона, как только ей удалось отдышаться, и потянулась за новым поцелуем, мгновенно забывая о собственной злости.

* * *

— Мерлин всемогущий, — Дамблдор отложил в сторону отчет, присланный ему Кингсли, и устало прикрыл глаза. Теперь они знали место проведения и саму суть ритуала, что не вызывало особой радости. Том умудрился выбрать самый опасный путь к осуществлению своей мести.

Они-то думали, что Темный Лорд просто попытается уничтожить определенную область, густо населенную магами. Тогда можно было эвакуировать людей заранее и переждать атаку. Увы, Волдеморт всегда славился своим нестандартным мышлением. Вот и сейчас выбрал ритуал, который нес опасность не только для жителей магической Британии, но и для волшебников всего мира.

«Иссушение» — так переводилось с шумерского название ритуала. И не зря. Он был создан в давние времена, когда маги разных стран еще воевали друг с другом. Для чего? Для уничтожения источников сырой Магии на определенной территории, что автоматически делало волшебников там живущих сквибами. Вот только урон на самом деле был намного страшнее — нарушалось Равновесие, что грозило катастрофами и катаклизмами различного масштаба для всего мира.

«Мы обязаны его остановить». Из письма Кингсли было ясно, что в Аврорате уже идет разработка по устранению врага, но все время служители правопорядке спотыкались об условия «laurea ramis». Они делали все возможное для предотвращения катастрофы.

«Мне тоже нужно действовать», — Альбус тяжело поднялся и направился к камину — связываться с давним другом и нынешним премьер-министром магической Германии. Настала пора посетить своего врага.

* * *

— Войдите.

Северус с удивлением смотрел, как в щелку между дверью и косяком просачивается смущенный и расстроенный Гарри. О том, что неделю назад тот рассорился с Драко, зельевар уже знал. Правда, о причине размолвки мог только догадываться.

— Здравствуй, отец.

Северус с насмешкой приподнял бровь, услышав столь официальное обращение, но все же в тон Гарри ответил:

— Здравствуй, сын.

Юноша ожидаемо насупился, прикрыл дверь и начал топтаться на месте. Сейчас он напоминал того неуверенного Гарри Поттера, который только начал проводить летние дни в компании своего профессора. Зельевар невольно улыбнулся, глядя на свое расстроенное чудо.