Выбрать главу

Они тихо подошли к входной двери и постучали. Ответа не было. Шерлок крикнул: «Мистер Наварро?» и постучал снова. Она посмотрела на Рут, приложила палец к губам. «Что-то не так». Шерлок вытащил кредитную карту, опустился на колени и просунул её между дверью и косяком. Замок щелкнул, как она и надеялась.

Они тихо вошли в небольшую, тускло освещённую гостиную, увидели слабый свет, льющийся из спальни. Голосов они не услышали, но услышали чьи-то шаги.

Что происходит? Что здесь произошло? Шерлок не собирался врываться. Она проскользнула в дверь спальни и заглянула внутрь. Арчер Наварро лежал на полу между кроватью и окном без сознания, его запястья и лодыжки были обмотаны скотчем. И…

там была Саша, готовая вылезти из окна с ручной кладью в руке.

Шерлок спросил: «Куда-то идёшь, Саша?»

Саша действовала быстро. Она отскочила назад, подбежала к Арчеру, схватила нож для стейков, который оставила рядом с ним, и ткнула остриём ему в шею.

И Рут, и Шерлок держали свои «Глоки» наготове.

«Даже если вы меня застрелите, я всё равно могу воткнуть этот нож ему в шею. Вы что, агенты ФБР? Две женщины? И одна из вас беременна? Что вы делаете здесь посреди ночи? Вам нельзя здесь быть до утра».

И, как и Арчер, Рут и Шерлок всё поняли. Шерлок сказал: «Я агент Шерлок, а это агент Нобл, и мы здесь, чтобы отвезти вас с вашим мужем обратно в Филадельфию, и да, мы женщины, и да, я беременна. Ну и что? Как оказалось, наш начальник, мистер Мейтленд, организовал для нас перелёт на самолёте ЦРУ G5, и неожиданный попутный ветер доставил нас гораздо раньше, чем мы планировали».

Рут сказала: «Похоже, ты не хочешь возвращаться с нами, Саша. По крайней мере, ты его не убила». Она приподняла бровь. «Где ты нашла клейкую ленту в Барселоне?»

«Заткнитесь! Я сейчас уйду, и вы двое меня не остановите.

Слышишь? Попробуешь, и, клянусь, я воткну ему в шею этот нож для стейков.

Шерлок понял, что Саша Наварро в панике. Ей пришлось её успокоить, чтобы она не совершила что-нибудь безумное, например, убийство мужа. «Саша, послушай меня. Я знаю, ты боишься, ты чувствуешь, что всё выходит из-под контроля, но послушай меня, мы можем всё уладить. Сначала ты должна убрать нож от шеи Арчера. Ты же не хочешь причинить ему боль. Пойдём, обсудим это».

Саша закричала: «Я ни единому твоему слову не поверю! Теперь вы, сучки, будете меня слушаться. Бросайте оружие на кровать. Ко мне, живо! Или я его насадлю на вертел!»

Вот вам и спокойствие и рассудок. Шерлок видел, как дрожат руки Саши.

Нехорошо. Неужели она действительно думала, что всё ещё сможет бегать? Может, стоит позволить ей бежать, если это спасёт жизнь Арчера Наварро.

Рут сказала: «Мы не можем этого сделать, Саша. Если мы сдадим оружие, нас выгонят из ФБР. Разве ты этого не знал?»

«Ч-что? Это смешно! Отойдите, слышите?»

Они увидели каплю крови на кончике ножа и замерли совершенно неподвижно.

Голос Саши стал тихим, пугающе тихим. «Медленно отойдите к стене и сядьте на пол рядом с комодом. Положите рядом с собой свои драгоценные пистолеты».

Рут и Шерлок опустились на выцветший зеленый ковер, прислонились к стене и поставили свои «Глоки» достаточно близко, чтобы их можно было выхватить.

Шерлок разглядывал молодую женщину в обтягивающих джинсах и белой рубашке, на ногах – сапоги. Её волосы были ещё мокрыми, собранными в хвост, на лице не было ни капли макияжа. Она была напугана, почти потеряла над собой контроль, не знала, что делать, и самое ужасное было то, что она была дилетанткой, и это делало её ещё более непредсказуемой и опасной.

Саша сказала, и ее голос был раздраженным, как у ребенка: «Ты не должен был быть здесь еще несколько часов».

Шерлок сказал: «Как я уже сказал, наш самолёт доставил нас сюда гораздо раньше. Ты пыталась сбежать, Саша, а не убить мужа».

«Нет! Я бы не стал… Я правда собирался уйти! Ты же видел, как я чуть не вылетел из окна. Не было смысла его убивать».

Рут сказала: «И что потом? Встретиться с Карлой Картрайт на прекрасном острове, имея все эти награбленные деньги, и провести день на пляже?»

«Я же сказал тебе заткнуться. Ты ничего не знаешь. Я не позволю тебе всё испортить, нет, не сейчас».

Арчер Наварро застонал.

Саша посмотрела на него сверху вниз, и Рут схватила свой «Глок».

Саша закричала: «Стой, или он мёртв! Оттолкни от себя пистолет». Она вонзила нож, и хлынула новая кровь. «Зачем ты проснулся, Арчер?»

Арчер снова застонал и поднял голову, глаза его затуманились от боли. Он посмотрел на Сашу, затем на Рут и Шерлока, встретившись взглядом с Шерлоком.