— Я даже не знал, как ее зовут, — признался Ричер.
— Мэри Эллен, — вздохнул босс.
Медики, повозившись у тела лишь пару секунд, накрыли его простыней, предоставив дальнейшее криминалистам. Ричера качнуло, и он уселся на корточки, прислонившись спиной к стене, положив руки на колени и опустив на них голову. Его одежда почти полностью пропиталась кровью. Нигли сидела в дюйме от него. Стивесант устроился рядом с ними.
— Что сейчас происходит? — еле слышно спросил его Ричер.
— ФБР перекрывает все пути отхода из города, — пояснил босс. — Дороги, мосты, аэропорты. Бэннон лично занялся этим. Он вызвал все имеющиеся у них силы. С ним вместе работают столичные полицейские. Подключены правоохранительные силы Виргинии. Наши люди в этой операции тоже активно участвуют. Мы обязательно перехватим преступников.
— Они воспользуются железной дорогой, — сказал Ричер. — Мы же находимся совсем рядом с вокзалом.
Стивесант кивнул.
— Они обыскивают каждый поезд. Мы поймаем их.
— С Армстронгом все в порядке?
— Он совершенно не пострадал. Фролих выполнила свой долг до конца.
Наступила долгая тишина. Через минуту Ричер взглянул куда-то вверх.
— Что произошло на крыше? Где находился Крозетти?
Стивесант отвернулся.
— Каким-то образом им удалось обмануть его. Он мертв. Они выстрелили ему в голову. Скорее всего, была использована та же винтовка с глушителем.
И снова тишина.
— Откуда родом был Крозетти? — внезапно поинтересовался Джек.
— По-моему, из Нью-Йорка, — неуверенно произнес Стивесант. — Или из Джерси. В общем, из тех краев.
— Не годится. А Фролих?
— Эта девушка приехала из Вайоминга.
Ричер задумчиво кивнул:
— А вот это уже лучше. Где сейчас находится Армстронг?
— Я не могу вам этого сказать, — покачал головой Стивесант. — Не положено.
Ричер поднял руку и принялся рассматривать собственную ладонь. Все линии и шрамы на ней были окрашены кровью.
— Вы мне это скажете, — неторопливо произнес он. — Или я вам шею сломаю.
Стивесант промолчал.
— Где он? — повторил свой вопрос Ричер.
— В Белом Доме, — ответил босс. — В комнате безопасности. Таков порядок наших действий при данных обстоятельствах.
— Мне необходимо поговорить с ним.
— Прямо сейчас?
— Да.
— Это невозможно.
Ричер посмотрел куда-то вдаль, мимо поваленных столов:
— Возможно.
— Но я не могу вам позволить это.
— Тогда попытайтесь остановить меня.
Стивесант молчал некоторое время, потом заговорил снова:
— Хорошо, только дайте мне сначала связаться с ним по телефону.
Он неловко поднялся и зашагал прочь.
— С тобой все в порядке? — заволновалась Нигли.
— Джо как будто опять решил меня потревожить, — отозвался Джек. — Как тогда, с Молли Бет Гордон.
— Но ты ничего не мог поделать в данном случае.
— Ты все видела?
Нигли кивнула.
— Она приняла пулю, предназначенную ему, — печально произнес Ричер, — А еще говорила, что просто образно выразилась.
— Инстинкт сработал, — сказала Нигли. — А еще ей просто не повезло. Еще десятая доля секунды, и пуля угодила бы в бронежилет. А так как она обладала дозвуковой скоростью, то просто отскочила бы.
— Ты видела стрелявшего?
Но Нигли отрицательно покачала головой:
— Я смотрела вперед. А ты?
— Мельком. Там был один мужчина.
— Но это уже кое-что!
Ричер кивнул, затем вытер ладони о брюки. Рукой пригладил волосы:
— Если бы мне сейчас пришлось выбирать, я не тронул бы ни одного из старых врагов Джо, а просто попросил бы их тихонько покончить жизнь самоубийством, потому что переключился бы на сегодняшних сволочей и сделал бы с ними такое, что даже трудно себе представить.
— Что же нам делать теперь? — спросила Нигли.
Он пожал плечами:
— Тебе, наверное, следовало бы вернуться в Чикаго.
— А тебе?
— Я еще побуду здесь.
— Для чего?
— Ты знаешь, для чего.
— ФБР займется ими.
— Если только я не достану их первым.
— Ты уже так решил для себя?
— Она умерла у меня на руках, истекая кровью, и теперь я просто так отсюда не уйду.
— Тогда я тоже остаюсь.
— Я справлюсь и один.
— Я знаю, — согласилась Нигли. — Но со мной тебе будет лучше.
Ричер кивнул.
— Что она сказала тебе?
— Мне она ничего не говорила. Она думала, что я — Джо.
В этот момент Джек увидел, как к ним через двор возвращается Стивесант, и силой заставил себя подняться, опираясь обеими руками о стену.
— Армстронг готов принять нас, — сообщил он. — Вы не хотите сначала переодеться?
Ричер оглядел свою одежду, пропитавшуюся кровью Фролих в нескольких местах. Она остывала, подсыхала и становилась бурой.
— Нет, — мотнул головой Джек. — Я не буду переодеваться.
Они поехали на «сабербене» Стивесанта. Праздник шел своим чередом, и в городе все еще было относительно пустынно. По дороге они почти не встречали обычных пешеходов: все то, что каким-то образом перемещалось по улицам Вашингтона, имело отношение к полиции и другим силовым структурам. Вокруг Белого Дома в каждом переулке стоял усиленный полицейский патруль, «сабербен» босса мчался с включенной мигалкой, и полицейские пропускали его беспрепятственно. Они подъехали к воротам, где Стивесант предъявил удостоверение, их пропустили на территорию Белого Дома, и босс припарковал машину у западного крыла. Часовой — морской пехотинец — указал им на сотрудника Секретной службы, который повел их дальше, внутрь здания. Здесь они спустились вниз на два лестничных пролета и очутились в подвале со сводами и стенами из кирпича, где находились хорошо охраняемые помещения, а за ними — еще один ряд комнат со стальными дверями. Охранник подвел их к одной такой двери и громко постучал.
Ее открыл им изнутри один из личных телохранителей Армстронга. Он все еще был в бронежилете и солнцезащитных очках, хотя в комнате не оказалось окон. Свет здесь струился из люминесцентных ламп, распложенных у потолка. Вице-президент и его жена сидели за столом в центре комнаты. Еще два агента стояли неподалеку, прислонившись к стенам. Очевидно, супруга Армстронга никак не могла успокоиться и долго плакала, что было заметно по ее лицу. На щеке Армстронга все еще оставался размазанный след крови Фролих. Вице-президент выглядел совсем убитым, словно он, наконец, понял, насколько серьезно его нынешнее положение.
— Есть какие-нибудь новости? Какова ситуация в настоящий момент? — тут же поинтересовался он.
— У нас двое убитых, — спокойно отозвался Стивесант. — Часовой на крыше склада и сама Эм-И. Они оба погибли на месте происшествия.
Жена Армстронга резко дернулась, как будто ей влепили невидимую пощечину.
— Вы схватили виновных? — спросил Армстронг.
— Этим сейчас занимается ФБР, — пояснил Стивесант. — Это только вопрос времени.
— Я хочу быть вам полезен, — добавил вице-президент.
— И вы в состоянии это сделать, — подхватил Ричер.
Армстронг кивнул.
— Я слушаю вас.
— Вы можете сделать официальное заявление, — начал Джек. — Немедленно. Так, чтобы оно успело попасть в вечерние новости.
— Что я должен сказать?
— То, что вы отменяете отдых в выходные дни и не летите в Северную Дакоту, платя дань уважения двоим погибшим агентам. Добавьте, что вы остаетесь в своем доме в Джорджтауне и не планируете никуда выходить, пока не поприсутствуете на службе в память о вашем ведущем агенте в ее родном городе в Вайоминге в воскресенье утром. Выясните название этого города и объявите его громко и отчетливо.
Армстронг снова кивнул.
— Хорошо, — согласился он. — Наверное, я смог бы это сделать. Но только чем это поможет?
— Тем, что второй попытки здесь, в Вашингтоне, уже не будет. Во всяком случае, они не рискнут проникнуть в ваш дом, зная, как организована его охрана. Поэтому они на время покинут столицу и будут выжидать. А у меня появляется время, и до воскресенья я надеюсь выяснить, где они обитают.