Выбрать главу

Вождь в головном уборе из орлиных перьев и несколько его людей стояли по другую сторону барьера. Вождь говорил, а Рэд Фокс снисходительно переводил молодым чиновникам:

— Опять эта старая песня! Мясо воняет, дети голодные, мука испорченная, скот худой, воды нету…

Чиновники пожимают плечами, покачивают головами и начинают подсчитывать еще раз. Один из них отвечает:

— Все, что предусмотрено договором, доставляется. Но эти люди не хотят ни беречь, ни учиться, ни работать.

Губы Рэда Фокса трогает циничная усмешка:

— Украшенным орлиными перьями этого никогда не постичь!

Дакоты медленно поворачиваются.

Не успели они еще отойти от барьера, как дверь распахнулась. Высокий, толстый и несмотря на это подвижный человек ворвался в помещение. Это был Джонни! Индейцы посторонились.

Рэд Фокс оскалил зубы.

— Ах, это ты, свиное рыло! И кого же ты ищешь? — возвысил голос Рэд Фокс.

— Кого же, как не тебя! — крикнул в ответ Джонни.

— Я тебе ничего не должен!

— Нет, задолжал, мошенник, задолжал! И именно сегодня, между прочим. Дело в том…

— Ну давай, говори-говори!

— Род Медведицы исчез.

— Что?! Род Медведицы?..

Рэд Фокс скорчился от ярости, но, чтобы преодолеть досаду, тут же изобразил вспышку вспыльчивости. Он схватил стул и, размахнувшись, вдребезги разбил его. Оба молодых служащих так и подпрыгнули от испуга. Рэд Фокс завопил:

— Где же была лагерная полиция?!

Джонни только втянул голову в плечи.

— Но смотри же, если ты их опять напоил!..

Джонни отмахнулся, словно обвинение летело в него будто камень, и хотел было покинуть помещение.

— Джонни! Подожди!

Тот повернулся.

— Джонни! Кто же это устроил?! Они что же, убрались всем скопом? С женщинами и детьми?

Толстяк кивнул.

— Откуда это ты знаешь?

— Индейцы проходили там неподалеку. Они и сказали.

Рэд Фокс вздохнул.

— Раз они отправились с женщинами и детьми, мы их завтра же нагоним. Тащить с собой женщин! Это даже непохоже на Гарри. Надо сейчас же известить Роуча! Сегодня утром он выехал на форт Робинсон. Снова нанять вольных всадников!..

Рэд Фокс оставил чиновников с их письмами и поспешил вон.

Скоро после получения неожиданного известия кэптен Роуч с небольшим отрядом драгун отправился вслед индейцам. Рэд Фокс, Пит, Луис, Филипп и другие вольные всадники сопровождали его. Рэд Фокс пообещал не скупиться.

— Mon dieu, господи помилуй, это ведь такой грех то, что мы собираемся делать, — сказал канадец Луи на привале Филиппу. — Но, с другой стороны, и доллары упустить было бы глупо. Индейцы могут защищаться, это, в конце концов, честная игра: пуля против пули, нож против ножа.

— Патронов у них немного, — успокоил Филипп и погладил кончиками пальцев пробивающуюся бородку.

— Филипп, ты молод, красив и глуп. Патронов-то у нас больше, это верно, но Токей Ито стреляет лучше…

Вскоре отряд достиг места, где было стойбище рода Медведицы. Тут оставалась одна-единственная типи. Перед ее входом валялись четверо индейцев, которые были так связаны, что смогли только, извиваясь, как гусеницы, выползти наружу.

Рэд Фокс принялся хохотать. Собственно смеялся-то он над собой да над Роучем.

— Великолепно! Просто великолепно! Мой старый друг и враг Гарри — Токей Ито все еще стоящий парень!

Рэду Фоксу, однако, некогда было тешить себя бранью и проклятиями, его внимание привлекли следы беглецов. Даже под снегом они были еще хорошо заметны. Узники, освобождаясь от своих пут, еще выслушивали ругань Роуча, а Рэд Фокс уже ехал по следу на северо-запад. Шонка и Эдди тоже пустились в путь — побежали за драгунами бегом.

— Вперед! — торопил Рэд Фокс кэптена. — Нам надо настичь их прежде, чем они достигнут лесов Блэк Хилса. В лесу я бы предпочел не встречаться с Токей Ито.

Достигнув северо-западной границы резервации, преследователи остановились. Роуч принялся осматривать местность в направлении Блэк Хилса с помощью бинокля. Судя по следам, расстояние до беглецов сократилось. Верховые и вьючные лошади индейцев могли идти только шагом.

— Я их вижу! — воскликнул Роуч.