– Да.
Джекман открыл папку, лежавшую рядом с ним на скамье, и достал оттуда несколько листков.
– Пожалуйста!
Он протянул листки Токей Ито.
– Тотемы тех из твоих коллег, которые не умеют писать, тебе, наверно, известны.
Индеец взял бумаги и одну за другой прочитал их. Негромко перевел он обоим своим спутникам, что было в них написано. Джекман не преувеличивал. На листах уже красовалось с полдюжины подписей, подтверждавших передачу индейских земель, в том числе и подпись одного верховного вождя, которая удостоверяла, что дакота уступают бледнолицым значительные территории.
Полковник торжествующе улыбнулся:
– Что, убедился, Токей Ито? Дело идет полным ходом. Поторопись, быстренько соглашайся на наши условия, а не то останешься ни с чем. Поговорим без обиняков, как мужчина с мужчиной! Ваша борьба обречена! Вы вроде утопающих: из последних сил хватаетесь за соломинку. Решай не теряя времени! Я подготовил похожий договор и для тебя.
Дакота по-прежнему, не отрываясь, смотрел на листки с подписями.
– До того, как подписать договоры, эти люди напились бренди.
И прежде чем ему успели помешать, разорвал листки и бросил клочки на стол.
Джекман вскочил на ноги:
– Да как ты смеешь, краснокожий пес! Что ты себе позволяешь!
– Я предотвратил предательство!
– Что значит «предательство»? Эти всеми уважаемые вожди заключили с нами законные договоры. То, что ты сделал, не просто дерзость, это открытый мятеж, и я, согласно нашим законам, прикажу арестовать тебя как подстрекателя к бунту!
– Мы находимся на земле дакота, и бледнолицые не могут вершить над нами суд, – совершенно спокойно ответил вождь. – Договоры, которые я разорвал, также не имели законной силы. Подписавшие их предатели, по нашим обычаям, не обладают полномочиями заключать такие договоры без согласия собрания Совета. Если полковник Джекман – человек чести, он сам откажется от такого образа действий.
– Выбирай выражения, краснокожий! – побагровев, вскричал Джекман. – Согласно этому договору вы навечно удаляетесь в отводимые вам резервации и получаете ренту. Закрой рот и нарисуй внизу свой тотем. Я требую, чтобы ты немедленно подписал!
– Не подпишу! Посмотри на карту! Вы не оставляете нам ничего, кроме худших участков наших обширных земель, кроме скудной, безводной, неплодородной части прерий! Охота на бизонов – тяжелый труд. Мы готовы научиться более легкому труду бледнолицых, но только будучи свободными, на плодородных землях! Мы не позволим загнать себя в садок, где нас будут содержать и кормить, как пойманных кроликов, и откуда вновь переведут в садок поменьше и похуже! Что такое «навечно» в представлении бледнолицых, нам уже хорошо известно. Оно продлится не более нескольких лет. Я не имею полномочий подписывать договор и не поступлю вопреки решению мужей Совета моего племени. Я сказал, хау!
Джекман, задрожав, сжал кулаки:
– Ты не подпишешь обязательство уйти в отводимые вам резервации? Таково распоряжение президента, и вы послушаетесь, а иначе становитесь мятежниками и преступниками! И я поступлю с вами как с преступниками!
– Что это значит?
– Что ты подпишешь или ты мой пленник!
Вождь ничего не ответил Джекману. Он устремил взгляд на Смита. Майор встал и подошел к торцу стола, так что Фреду Кларку и еще двоим вольным всадникам, которые там стояли, пришлось расступиться и дать ему дорогу.
– Полковник Джекман, прошу разрешения высказаться по этому вопросу. Вожди дакота прибыли сюда в том числе и по моему приглашению, там значится и мое имя. В этом послании вождей приглашают сюда на переговоры, обещая им неприкосновенность и особо разрешая прийти и уйти свободно и беспрепятственно, в любое время, когда они сочтут нужным. Никаких условий и оговорок там не содержится…
– Майор Смит, я не спрашивал вашего мнения! – раздраженно бросил Джекман. – Держите его при себе!
Полковник снова обернулся к Токей Ито:
– Ну что? Ты наконец решился попросить извинения и подписать?
– Не подпишу! Мои воины и я уходим из форта.
– В таком случае вы временно арестованы! Сдайте оружие!
При этих словах дула двадцати револьверов и пистолетов угрожающе нацелились на индейцев. Дакота не шевельнулись.
– Полковник Джекман! – воскликнул майор Смит. – Вы уполномочены так поступать?
– Конечно, еще бы!
– Полковник Джекман, я как мужчина и офицер поручился, что мы поступим честно и справедливо, пусть даже с грязными индейцами. Прошу вас, передумайте, возьмите свои слова обратно! Речь идет о чести нашей нации!