Старый Кевин Ломбард в окно следит за отъезжающей машиной.
- Сукин сын!
- Не нужно так говорить, Кевин, - по гостиной плывёт глубокий женский голос, в котором слышится мягкий упрёк. – Не стоит его оскорблять.
- Прости, девочка моя. Он заставил меня вспомнить. Пережить всё заново, - Кевин оборачивается к женщине.
Бледная, точно лучший рафинированный сахар кожа визитёрши кажется ещё белее на фоне пыльной гостиной. Угли её глаз черны и пусты. Это хороший знак. Она не сердится, но и не радуется.
- Зачем он приходил, Ханни?
- Потому что ненормальный, - губы её трогает едва заметная улыбка. – Конор Дойл вступил в игру, но он только человек.
- Я ведь всё сделал правильно? – Кевин пьяно и заискивающе смотрит в её пустые глаза.
- Неужели, ты правда этого хочешь?
- Это всё, о чём я мечтаю! Ты говорила: Санди простила… Ты обещала!.. – порывисто восклицает Кевин Ломбард, давя растущее желание бухнуться на колени и умолять. Он знает – мольбы не тронут её. Чтобы получить то, чего он жаждал столько лет, нужно сохранить остатки того, что называется гордостью. – Взгляни на меня, Ханни… У меня не осталось сил бороться.
- И почему ты не он? – холодно вздыхает Ребекка. – Он бы не сдался.
- Значит, ему повезло, и он умрёт раньше, чем скатится в дерьмо, вроде моей жизни. Только прошу, можно… - Кевин задыхается от страха и предвкушения.
- Выпей ещё, - она наливает стакан и протягивает его Кевину, который устал от чувства вины, собственной трусости и невосполнимой потери.
- Ты обещала, - напоминает он.
- Просто выпей ещё…
Ребекка сидит на диване, том самом покрывале, что когда-то сшила Санди Торрел. Женщина, подарившая ей плоть. Воплотившая её в этом забавном мире. Рядом с Ребеккой распростёрся Кевин Ломбард, на целых четыре года подменивший собой её настоящего Отца и Господина. Он мёртв. Ребекка ждёт. Наконец, на пороге появляется молодой мужчина в элегантном деловом костюме. Он видит Ребекку и кисло морщится.
- Не будем ссориться, милый, - в глазах Ребекки полыхает Тьма. – Как договаривались. Отец в курсе и не против.
Мужчина с облегчением выдыхает.
- Наши вовсю судачат о твоей зверушке. – безразличным тоном говорит он. – Почему бы тебе просто не избавиться от него?
- Избавиться? – холодно усмехается она. – Много ты понимаешь. Не стоит недооценивать Конора Дойла.
- Он только человек.
- Но все, кто мнит, будто он – пешка, которой можно легко и безопасно пожертвовать, опасно заблуждаются. Он опасен, и сам не подозревает насколько. И это хорошо!..
========== 5 ==========
Бристоль, провинция Квебек
12 октября, 2009
06:42 дп
Шериф Уильям Картер останавливает полицейскую машину и выбирается из неё навстречу сержанту Майло. Сержант бледен и не скрывает страх.
- Что, как бы, стряслось? – Картер закуривает.
- Ещё одна, Уилл, - Майло зеленеет и машет рукой в сторону леса.
- Давай, поглядим…
Тело молодой девушки валяется в груде палой листвы. Без всяких экспертов Картер видит развороченную грудь жертвы, как видит и непонятные символы, выписанные её на лбу, плечах и руках.
- Это Мэл Кэссиди, - шепчет сержант. – Что мы её отцу скажем? Кто мог такое сотворить? Сатанисты? Маньяк?
- Понятия не имею, - Картеру тоже тошно, но он успешно скрывает свои чувства. – Я, как бы, не знаток оккультизма. Надо звать спецов каких-нибудь. Вызывай экспертов…
В его работе Уильяму Картеру больше всего нравятся власть и спокойствие. И ещё форма. Он вырос в маленьком городе и никогда не мечтал служить где-нибудь в Оттаве или Торонто. Там убийцы, шлюхи, наркоторговцы и прочие малоприятные личности. А здесь, в сонной глуши провинции Квебек ничего не происходит. Работы для полиции немного, зато уважение на порядок выше, чем в мегаполисах. Потому уже второй по счёту труп местной жительницы озадачивает Картера и выбивает его из привычной колеи. И ведь какие убийства! До недавнего времени Картер был свято убеждён, что подобные преступления случаются только в фильмах ужасов, которые так любит его сын.
Девушки пропадают с разницей в неделю. Обеих находят в лесу с вырезанными сердцами и непонятными символами на коже. Плохо разбирающийся в современной технике и совсем не смыслящий в интернете, Картер перерисовывает символы и отдаёт их сыну-подростку. Любопытный парнишка искренне хочет помочь отцу, но вскоре сдаётся. Они прячутся от жены и мамы в гараже, когда Картер-младший авторитетно заявляет:
- Это не сатанисты, пап. У них всё по-другому. И символы другие.
У Картера нет причин не верить сыну. В классе, рядом с его мальчиком, сидит один такой “сатанист” – весь в чёрном, с пентаграммой на шее и дикой музыкой в плеере. Ну, какой из него убийца? Так, учителей попугать…
Что ему делать с убийствами, Картер не знает. Не за что зацепиться. На телах погибших ни отпечатков, ни ДНК убийцы. Обе умерли девственницами. Да и кто в округе мог учинить такое зверство? Люди в Бристоле сплошь добропорядочные. Многие ходят в церковь по воскресениям и устраивают благотворительные ярмарки для туристов. Кстати, этого Картер боится сильнее всего – огласки. Их городок называют “рай для туристов” – прекрасная природа, чистейшее озеро, свежий воздух и только натуральные продукты. Если об убийствах прознают – жди беды. А кого запишут в виновные? Разумеется, шерифа.
С горя Картер звонит своему хорошему знакомому, с которым свёл дружбу ещё в Полицейской Академии. Друг этот, в отличие от ленивого Картера, жаждал сделать карьеру и неутомимо шёл к своей цели. Совсем недавно, он получил повышение и руководил целым полицейским участком. Такое рвение внушает уважение и позволяет надеяться, что Картеру точно помогут. А если не помогут, то хотя бы подскажут, кто поможет. Ему сейчас любая помощь в радость, только бы арестовать убийцу (или всё-таки убийц?) и вздохнуть с облегчением.
========== 6 ==========
Бристоль, провинция Квебек
15 октября, 2009
09:46 дп
- Дело номер 354-27. Следствие ведёт Конор Дойл. Начальные сведения. В Бюро обратился шериф города Бристоль, провинция Квебек с просьбой проконсультировать его о странных символах на телах жертв, найденных в окрестностях города. Поскольку ничего необычного, кроме символов не отмечается, команда выехала в усечённом составе. Следующая запись через шесть часов. – Конор выключает диктофон.
- Теперь ясно, почему ты настоял, чтобы я поехала, - шелестя бумагами, ворчит с заднего сидения Константин.
- Весёлая компания, - хихикает Доннер. – Психиатр, психобиолог, антрополог и скромный психолог.
Она ждёт, что Дойл улыбнётся шутке, но он не реагирует, и у Линдси тоскливо сдавливает сердце. После Твинроад и проклятой Нован, и без того неулыбчивый, Дойл совсем замыкается в себе. Ей претит мысль, будто Конор испытывает какие-то чувства к той женщине. Ну, если только чувство вины. Линдси с возмущением думает, что Конор не должен винить себя. Он ведь не знал, не мог знать, что дом гадалки сгорит дотла. И что он в ней нашёл? Бледная, как смерть странная женщина, напророчившая ему гибель. Линдси не раз и не два порывается разговорить его о том случае, однако Дойл ловко уходит от темы, а потом Хендрикс мягко просит её оставить начальника в покое. “Конор пережил серьёзное потрясение, Линдси. – убеждает он коллегу. – Гораздо серьёзнее, чем кажется со стороны. Сейчас не время”, - и она отступает.