Выбрать главу

— Ее нет, — тихо произнес он. — Наверное, я не смог ее убедить, и она решила остаться.

— Вот уж неправда! — Возразила ему Шена. — Ты блистал красноречием не хуже Опры и был также харизматичен. Впрочем, как и всегда.

— Ты просто пытаешься меня успокоить, — Даррелл грустно улыбнулся. — Но, все равно, спасибо.

— Ничего подобного. Я говорю тебе правду. Если еще и я начну тебе льстить, то откуда ты узнаешь, что поправился?

— О! Думаю, что Роб не откажет себе в удовольствии ткнуть меня в это носом, — рассмеялся он. — Но, если серьезно. Как ты думаешь, почему она не пришла?

— Она еще придет. Прибежит, если быть точной, — подруга уверенно кивнула. — Она далеко не такая дурочка, как хочет казаться, и упускать такой шанс она не будет.

— Ты думаешь, что…

— Я много чего думаю, но на данном этапе тебе важно только это. Скорее всего, она просто опоздала. Хотя, — Стриклэнд хитро прищурилась, — есть предположение, что она это делает нарочно, чтобы еще сильнее разжечь твой интерес к ней.

— Шен, ты ревнуешь? — он внимательно заглянул в глаза девушки, но услышал ее заливистый смех.

— Не льсти себе, Грегори! С тебя хватит твоих поклонниц, которые увешивают стены своих комнат бесчисленными страницами глянца с твоим изображением. — Она помахала указательным пальцем перед его носом. — Даже и не мечтай! Я знаю о тебе такое, что любая из них упала бы в обморок. И, кстати, — ее палец переместился, показывая за его спину. — Что я говорила? Вот и твоя протеже!

Даррелл резко повернулся и увидел Элис, держащую в руке небольшую дорожную сумку и растерянно оглядывающуюся по сторонам. Он ринулся к ней сквозь толпу пассажиров, то и дело извиняясь, но все же наскакивая на людей.

— Аккуратнее! — Донесся до него ироничный окрик Шены, но он уже не обращал на него внимания. Оказавшись рядом с Элис, он облегченно выдохнул и попытался подхватить ее сумку. Она резко дернулась и вызывающе повернулась в его сторону, но тут же улыбнулась, встретившись с его сияющим взглядом.

— Ой! Даррелл, это ты. А я чуть было не дала тебе под дых. Думала, что кто-то пытается отобрать мою сумку, — она перекинула ручки из одной руки в другую. — Чуть было не заблудилась. Я забыла спросить, какой у вас рейс.

— Чартерный, — ответил парень, беря, наконец, ее сумку. Он удивился, что ее багаж настолько мал. — Идем скорее, может, еще успеем сдать твой нехитрый скарб. Это что, все твои вещи?

— Ну, да. А что? — она непонимающе посмотрела на Даррелла. Он пожал плечами и покачал головой. Эта девушка не переставала его удивлять. Подойдя к группе, он передал сумку персоналу и подвел ее к менеджеру.

— Успела? Отлично! — Роб похлопал ее по плечу. — Надеюсь, что документы у тебя в порядке. Хоть это и практически личный самолет, но мне нужно внести тебя в список. Давай скорее, вылет через десять минут.

— Как это — личный? — Элис достала из кармана документы и протянула Уэллсу.

— Агентство заказало корпоративный чартер, — объяснил Даррелл. — На борту будет только наша группа, поэтому мы и смогли без проблем взять тебя на борт. Иначе, пришлось бы нелегко.

Роберт помахал им, показывая, что пора проходить на посадку. Устраиваясь в салоне бизнес класса, Даррелл оглядывался назад, где в первом классе разместилась Элис.

— Ну, что, готова к двенадцатичасовому перелету? — спросил ее помощник Томаса. Она в ужасе округлила глаза.

— Сколько, ты говоришь, надо лететь?

— Эй, Грегори, — озорно крикнул парень. — Тут твоя новая подружка сдрейфила!

— Это мы еще посмотрим, кто сдрейфит, — девушка многообещающе прищурила глаза. — Ты смотри, осторожнее. Я знаю, как открывается аварийный люк. Так что, если не хочешь лететь следом за нами на парашюте… — она подергала бровями.

— А она мне определенно нравится! — расхохотался парень.

 

***

Не прошло и часа с начала полета, как в проходе первого класса возник Даррелл. Он задумчиво посмотрел на прикорнувшего соседа Элис и, наклонившись над сидением, спросил.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Не хочешь пока пересесть в бизнес? Джон иногда храпит во сне.

— Меня это нисколько не пугает, — она слегка пожала плечами. — Мой отец всегда ужасно храпел.

— Почему в прошедшем времени? — Даррелл облокотился локтем на спинку стоящего впереди сидения.

— Просто, я уже давно с ним не живу. Надеюсь, что с ним все хорошо, но я мало с ним общаюсь.

Сидящий рядом Джон пошевелился и недовольно поморщился. Даррелл слегка прикупил уголок и губы и снова взглянул на Элис.