— Даррелл, — Бекки обняла его со спины. — Ведь это все неправда. Все, что она рассказала. Я знаю тебя и не поверила ни одному ее слову. Почему ты не позвонил? Я бы примчалась, чтобы противопоставить свою правду ее лжи.
— Твое слово против нее? — усмешка не сходила с его лица. — Она попала в точку со своим обвинением. Она так самозабвенно врала, что, похоже, сама верила всему, что говорила. Все моментально ополчились против меня. Даже Роберт ничего не мог сделать. Заказчики один за другим стали разрывать контракты. Никто не хотел иметь со мной дела.
— А как же Уилл? Почему он спокойно смотрел на это? — Шена пыталась собрать мысли в кучу, но они упорно разбегались.
— Бедняга Уилл! — Парень качнул головой. — Она обвела вокруг пальца и его. Он был уверен, что она мстит за него. Как же он ошибался! Она всегда думала только о себе. Красивая, расчетливая дрянь… Ненавижу… — Он с силой сжал кулаки.
— Ее? — Бекки погладила его по голове. — Не удивительно.
— Себя. За то, что люблю. Не могу ничего с собой поделать, — он уронил голову на руки. — Я не в силах ее забыть.
Глава 15.
Даррелл сидел за стойкой бара, и прокручивал стакан с «Олд фэшн» длинными пальцами. Знакомый бармен сделал коктейль без слов, только увидев когда-то постоянного клиента. Улыбнувшись, он поставил стакан перед Грегори и искренне спросил о делах. Болтая ни о чем, Даррелл маленькими глотками пил любимый напиток и поглядывал на часы.
Элис позвонила час назад и сказала, что задерживается по делам. Где-то было еще одно интервью, которое она никак не могла пропустить. Хотя, в такой поздний час… Он качнул головой, прогоняя лезущие в голову мысли. Это же Элис! Она могла опять тупо заблудиться в этом большом городе. Да и бар, где он сейчас сидел, не так просто было найти. Он находился в полуподвале, между Парк-авеню и авеню Беккингтон.
С виду, довольно неприметная вывеска, приглашала забыть о заботах и встретиться с друзьями. Темные стены с флуоресцентными мотивирующими надписями, неяркий свет. Небольшой зал делился пополам вытянутой двухсторонней стойкой, за которой сновали бармены. В субботние вечера их бывало по семь человек, так как сюда шли все любители шумно провести время. С этой стойки частенько снимали распоясавшихся, хвативших лишнего девушек, решивших показать всем, как прекрасно они двигаются. Бывало, что к ним присоединялся и Даррелл с Уиллом, но это было уже очень давно.
Сегодня, музыка, от которой обычно глохли все, включая барменов, звучала негромко, давая возможность общаться спокойно. Даррелл кивнул паре знакомых, сидящих за столиками, и снова бросил взгляд на часы. Одиннадцать? Это было уже не смешно. Никакое интервью не могло затянуться так надолго. Он собирался уже выйти и позвонить Элис, когда на рядом стоящий стул опустился Уилл.
— Кого я вижу! Дерри, мой бывший лучший друг, — он махнул бармену, который тут же смешал для него такой же коктейль. Они всегда пили его раньше, когда были здесь вдвоем. Даррелл проследил за рукой бармена и внимательно посмотрел на Брайнта.
— Рад видеть тебя относительно трезвым, — проговорил он. — И, судя по тому, что ты можешь позволить себе бар, при деньгах. Тебе выплатили неустойку?
— Представь, да, — резко развернулся к нему Уилл. — Ты же отжал все мои контракты!
— Это ты просрал все свои контракты, — спокойно парировал Даррелл. — Кому-то же надо было их выполнять…
— И этим кем-то, конечно, должен был быть ты. Наш вечный спасатель — Даррелл! — иронично усмехнулся Уилл. — Почему так? Что я тебе сделал?
— Я не понимаю тебя, — Грегори покачал головой. — Что это за навязчивая идея, будто я подсидел тебя в агентстве? Мы прекрасно работали вместе, пока тебе не снесли крышу эти вопросы о наших отношениях.
— Это здесь совсем ни при чем, — возразил бывший друг. — Ты отлично понимаешь, что если бы ты не стал забирать мои контракты, ничего бы не было.
— Забирать? — Даррелл развернулся на высоком стуле и вперил взгляд в соседа. — Да я прикрывал твою задницу всякий раз, как ты надирался и срывал съемки! Если бы не я, ты бы не продержался и полгода! А так, тебя еще хоть куда-то приглашали!
— Чтобы потом снова выгнать! — Уилл уже не сдерживал эмоций. — Со скольких показов меня выперли, благодаря твоему присутствию?
— Не надо было бухать на этих самых показах! Или перед ними, — Даррелл сжал в руках стакан. — Ты же чуть не завалился прямо на подиуме, забыл? Хорошо, что это был прогон.
— Я бы никогда не напился во время работы. Ты это отлично знал, — Брайнт сделал приличный глоток и снова повернулся к Дарреллу. — Но ты только смотрел, как меня вытуривают.