Приехав на Макон-стрит, Роберт попросил водителя притормозить у ряда домов, где, как он знал, в последний раз жил Уильям. Развернувшись на сидении, он смотрел, как рассматривает улицу Грегори. Да, несмотря на то, что в последнее время Брайнт пил не просыхая, квартира у него была в довольно неплохом районе и во вполне приличном доме.
— Интересно, откуда у нашего гуляки деньги на такую роскошь? — тихо проговорил Даррелл. — Это же таунхаус…
— Ну, да, несколько неожиданно, наверное, — проговорил Роб. Он только что понял, что Даррелл, по всей видимости, не догадывался, где жил его бывший друг. Выйдя из машины, Дерри всматривался в дома постройки начала прошлого века, их низкие заборчики и резные перила лесенок.
— Таунхаус, мать твою… — изумленно проговорил он.
— Даррелл, я уже понял…
— Да ни хрена ты не понял! — Грегори повернулся к Робу и показал пальцем на дом позади себя. — Это — таунхаус в центре Бруклина. Дом, в котором я мечтал жить…
— Ты мечтал жить в этом доме? — У Уэллса округлились глаза.
— Ну, не прямо в этом, — махнул рукой Даррелл. — Я в принципе…
— А… И что? — Роб все еще ничего не понимал.
— А то, что безработный пьяница живет в отличном доме моей мечты, в тихом престижном районе. Тогда как я — работающий без продыху идиот, живу в долбаном небоскребе, в квартире, с кучей соседей под боком, в центре самого шумного района Нью-Йорка.
— Даррелл, но ведь ты сам купил эту квартиру, — возразил Роберт.
— Купил, потому, что одной непонятной особе захотелось там жить… Вопрос — зачем, — и Даррелл снова повернулся к жилищу Уилла. На верхнем этаже горел свет, значит, хозяин был дома. — Мне прямо не терпится попасть внутрь.
— Может, я все же подожду тебя? — Уэллс опасливо посмотрел по сторонам, но никого, похожего на журналистов не увидел. — А еще лучше, зайду вместе с тобой.
— Не стоит, Роб. Сами не маленькие — разберемся как-нибудь. Закинь мои вещи консьержу.
Он решительно поднялся по лестнице и нажал на звонок. Роберт махнул рукой и, кивнув водителю, направился в агентство, чтобы попытаться понять масштаб бедствия, причиненного интервью Элис.
А Даррелл тем временем еще раз нажал на кнопку звонка и поднял глаза вверх, прислушиваясь к звукам в доме. Но вот, раздался щелчок, и в проеме показалась взъерошенная шевелюра Уильяма. Прищурившись, он удивленно посмотрел на стоявшего на пороге его дома парня, а потом, выругавшись, резко поспешил захлопнуть дверь перед его носом. Но реакция Даррелла оказалась лучше, и он успел выставить вперед руку и пропихнуть носок ботинка между дверью и косяком.
— Уилл, дружище, ну что за плохие манеры, — он с силой надавил на дверь, подключая вторую руку. — Не будь дураком, я всегда был сильнее тебя, — он приоткрыл дверь ровно настолько, чтобы протиснуться внутрь. Оказавшись в квартире, он быстро прошел вперед, осматриваясь по сторонам. Внутри оказалось довольно уютно и даже, как не странно, чисто. Даррелл оглянулся и криво улыбнулся бывшему другу.
— Удивлен! Нет, серьезно! — он обвел руками пространство и утвердительно качнул головой. — Ты прямо вырос в моих глазах. Я-то думал, что ты чуть ли не бомжуешь, переживал даже, а ты, оказывается, неплохо устроился. Расскажешь, как тебе это удалось?
Уилл открыл было рот, но Даррелл, подняв вверх палец, остановил его:
— Нет! Сначала ты поведаешь мне, кому рассказал о делах давно минувших дней, которые сильно изменили мою, да чего греха таить, и твою жизнь.
— Ты о чем? — пролепетал Уильям.
— О небольшом инциденте в моем родном доме, после которого я оказался на улице с разбитым лицом и сломанной рукой.
— Зачем мне это надо? — тот дернул плечом. — Это твоя жизнь, твоя тайна…
— Которая, почему-то, перестала быть тайной, — Даррелл резко дернулся и схватил Уилла за грудки. — Откуда Элис узнала о сексуальном домогательстве, и что именно на это я отреагирую особенно остро? Это ты ей рассказал? Когда? Вы с ней знакомы? Как давно? — Он встряхивал Брайнта все сильнее с каждым вопросом, а тот только смотрел на него удивленными глазами. Но вдруг у него в голове словно дернули выключатель. Он сильно стукнул Даррелла в грудь и одновременно весь подобрался.
— Охренел? Я ничего ей не рассказывал! На черта мне это?
— Ты хочешь сказать, что она это сама выдумала? — Даррелл сделал шаг в его сторону.