Выбрать главу

— Даррелл, — она покачала головой. — Я подозревала, что с Элис не все чисто, но чтобы Уилл… Я просто не могу поверить. А что же ты будешь теперь делать?

— Прости, но я смертельно устал, — он натянул плед и закрыл глаза. — Давай, мы продолжим завтра?

— Дерри, прости, но завтра я уезжаю. Я бы очень хотела отложить поездку, но это невозможно…

— Даже не думай! — он открыл один глаз и посмотрел на нее. — Ты должна двигаться дальше. А я разберусь. Не все еще потеряно. У меня есть еще пара контрактов. А потом Роб что-нибудь придумает…

— Только обещай, что позвонишь мне, если все пойдет не так, — она пожала его руку.

— Конечно, солнце, — он снова закрыл глаза и чуть устало улыбнулся. — Прости, но меня просто вырубает. Ты не против?..

Через несколько минут он спал. Шена еще немного посидела рядом, смотря как он вздрагивает и морщиться во сне, а потом тихо встала и вышла из квартиры, закрыв дверь. Отдав ключи консьержу, она скинула смс Роберту и поехала собираться в путь.

 

***

Уэллс приехал на следующий день и не один. Открыв дверь ключом, оставленным Шеной, он ввалился в квартиру с полными сумками еды и знакомым доктором, который поздоровавшись с хозяином вежливо, но настойчиво настоял на осмотре. Гематомы уже окрасились в приятный синюшный цвет, но благодаря вчерашней «скорой помощи» Стриклэнд, удалось избежать множественных отеков. Да и сами синяки были не такими страшными. Врач удовлетворенно кивал, ощупывая наиболее поврежденные места, и внимательно следил за реакцией Даррелла.

— Ну, что я могу сказать, — проговорил он, заканчивая осмотр. — Вы все сделали правильно. Даже я не смог бы лучше. Переломов, по всей видимости, нет, но вот с ушибами придется помучиться. Продолжайте мазать гелями, ну, и обезболивающие пока, если совсем припрет.

Роберт поблагодарил врача и проводил до двери. Затем он притащил из кухни мытые фрукты и сок и заставил Грегори хоть немного перекусить.

— Ешь давай, поправляйся. Потом я тебе помогу намазать там, где ты не достанешь, и пойду заниматься твоими делами, — приговаривал он, смотря на то, как нехотя Даррелл чистит апельсины. — Вот, возьми. — Он протянул Дарреллу коробку. — Это новый телефон, взамен того, что разбил Уилл. Да, совсем забыл. Мне нужно твое разрешение на проверку счета в банке. Я обратился за помощью к юристу, и он сказал, что это необходимо сделать.

— Зачем? — сразу напрягся Даррелл.

— Ну не на свои же деньги Элис сняла этот дом?! — воскликнул Роб. — Господи, Даррелл, спустить ты уже на землю! Ну не зарабатывала она столько…

— Я проверю сам, когда смогу спокойно передвигаться, — заметил он. — Это я в состоянии сделать.

— Будет упущено время, — возразил Роб.

— Время для чего, — Даррелл поднял глаза и внимательно всмотрелся в озабоченное лицо менеджера. — Что ты надумал?

— Надо заняться опровержением, пока не поздно. — Роберт нервно заходил по комнате. — Но для этого надо собрать как можно больше доказательств ее вранья, а если она действительно крала деньги с твоего счета…

— Мы не будем действовать таким нечистым способом, — Даррелл качнул головой. — Опровержение, конечно, хорошая мысль, но давай обойдемся без криминала.

— Ты в своем уме? — воскликнул Уэллс. — Это как раз то, что подействует сильнее всего! Неужели ты не понимаешь?

— Нет, это ты, видимо, не совсем понимаешь, — Даррелл медленно поднялся с дивана. — Я не буду обвинять Элис в том, что может привести ее к проблемам с законом. Одно дело опровергнуть ее обвинения в домогательстве, и совсем другое — кража в особо крупных размерах.

— Но Даррелл, — взмолился Роб.

— Я сказал — нет, — Грегори с силой сжал кулак, и недочищенный апельсин уныло потек соком сквозь его пальцы. — Говори что хочешь, но только не то, что может ей сильно навредить.

— Ты сумасшедший, — Роберт развернулся и направился в кухню за тряпкой. Проходя мимо коллажа на стене, он ткнул пальцем в одну из фотографий Элис. — Она фактически уничтожила твою карьеру. Еще неизвестно, как все это обернется, и сможем ли мы выйти из этого скандала с наименьшими потерями. А ты защищаешь ее?

— Я не буду ей мстить, — Даррелл не спеша прошел мимо Роба и, выкинув умерший цитрус, вытер руки о полотенце. — Это даже не обсуждается.

— Ты еще очень сильно пожалеешь об этом, — тихо проговорил Уэллс. — Я просмотрел ее контракты и понял, что мы не может никак повлиять на заказчиков. Только, если они сами не расторгнут с ней договоры. Со своей стороны, мы прекращаем с ней всякое сотрудничество. Но, насколько я знаю, ей уже предложили место в другом агентстве.