Для Алека и остальных эта новость стала настоящим шоком, хотя, по правде говоря, среди членов высшего общества уже много лет ходили слухи, что падение Нельсона, скорее всего, так или иначе закончится трагически.
Несколько часов спустя, незадолго до первых лучей рассвета, Алек, проведав в детской своего сына Даниэля, наконец-то лег в теплую постель, но неудивительно, что он не смог заснуть. Как и в последние полчаса, он снова и снова прокручивал в голове слова Мейсона Бингхэма, обдумывая события прошедшей ночи. Может быть, дикие обвинения Нельсона действительно имеют смысл? Это казалось неправдоподобным, но даже так, снова и снова воспоминание о смехе леди Эштон, так похожем на "её", проникал в его мысли. Возможно ли это? Хотя он проклинал себя за глупость, что даже подумал об этом, какая-то часть его души, казалось, не могла оставить эту мысль.
С другой стороны, если бы существовала хоть малейшая возможность, что Магдалена Кавендиш была той женщиной в коттедже, разве он не был бы еще большим дураком, если бы, по крайней мере, не занялся этим делом? По всей вероятности, это будет бесплодная попытка, но, по крайней мере, он сможет избавиться от назойливых подозрений, вызванных утверждениями Нельсона. По крайней мере, это заслуживает дальнейшего рассмотрения, предположил он.
Наконец, устало вздохнув, он закрыл тяжелые веки и прикрыл рукой усталые глаза. Он был совершенно измотан. У него будет время обдумать этот вопрос позже, но сейчас ему нужно поспать. Это была долгая ночь. Приложив не мало усилий, ему всё-таки удалось очистить свои мысли, и вскоре дремота наконец овладела им.
Глава 21. Опера
Оставшись одна в своей спальне, Елена рассеянно смотрела на спиральные струйки пара, поднимавшиеся из изящной чайной чашки, которую она держала в правой руке. С момента пробуждения ее мысли были заняты удивительно ярким сном, который разбудил ее перед самым рассветом. На протяжении многих лет ее мечты часто сосредотачивались на мужчине в коттедже и времени, которое они провели вместе, хотя в прошлом его лицо всегда было скрыто и затенено темнотой. Однако прошлой ночью лицо ее возлюбленного было на удивление ясным. Во сне у ее истинного возлюбленного были индигово-синие глаза, волнистые тёмные волосы и улыбка, от которой у нее перехватило дыхание, потому что тени наконец рассеялись и на их месте появилось лицо Александра Монтроуза.
Она знала, что это не должно беспокоить ее, потому что это был всего лишь сон, но, как ни странно, это было так. Она так долго считала, что ее сердце навечно осталось с мужчиной в коттедже, с мужчиной, который лишил ее невинности, научил ее смыслу страсти и бессознательно обеспечил её вечную любовь. Так как же тогда другой мужчина так легко вторгся в ее сны? Как она могла позволить, пусть даже бессознательно, герцогу Резерфорду исполнить его роль? Неужели у нее такое непостоянное сердце, что первый же красивый мужчина, которого она встретила в Лондоне, мог так сильно на нее подействовать?
Сделав глоток чая, она перевела взгляд на окно.
- Ты придаешь этому слишком большое значение, - сказала она себе. В конце концов, это был всего лишь сон. Возможно, это ничего не значит. Поднявшись со стула, она встала и глубоко вздохнула. Впрочем, возможно, это действительно что-то значило. Очевидно, ее влекло к герцогу; отрицать это было просто невозможно. Был ли это знак для нее, чтобы двигаться дальше, чтобы двигаться мимо воспоминаний? Вместо того, чтобы жить в прошлом, она должна была сосредоточиться на настоящем, потому что, как бы ей ни было больно думать об этом, она, скорее всего, никогда не найдет его. И конечно, после того, как прошло столько времени, всегда оставалась возможность, что у него есть жена и собственная семья. Если так, то, как ни больно это было представлять, она надеялась, что он счастлив.
Выглянув в окно, она увидела, как дети играют в саду за домом, размахивая сачками для бабочек и гоняясь за крылатыми существами под бдительным оком гувернантки. По всей вероятности, ее сыновья никогда не узнают своего настоящего отца, никогда не догадаются об обмане Джорджа Кавендиша. Может быть, ради них всех лучше двигаться дальше.
Пока она смотрела, Габриэль внезапно повернулся к дому, его взгляд переместился к окну, где стояла Елена.
Заметив маму в высоком окне, Габриэль поднял руку и взволнованно помахал ей, а затем быстро возобновил погоню за неуловимыми бабочками.
Да, ей нужно сосредоточиться на настоящем. Поставив чашку, она решительно направилась к двери.
Несколько мгновений спустя Елена вышла в сад и, сосредоточившись на настоящем, немедленно принялась ловить бабочек вместе со своими любимыми сыновьями.
Позже вечером, готовясь к предстоящему вечеру, Елена с трудом сдерживала растущее предвкушение, потому что всегда мечтала побывать на представлении в Королевском оперном театре в Ковент-Гардене. Когда Эмилия предложила отправиться на прогулку, она ухватилась за возможность увидеть премьеру "Сенерентолы", версии Золушки Россини. Наблюдая в зеркале туалетного столика, как Мэгги наносит последний штрих её элегантной причёски, у нее чуть не закружилась голова. Как только требовательная горничная закончила поправлять последний локон, она широко улыбнулась.