Каузак и его план
Джереми Питт сидел, скрестив ноги и привалившись спиной к лафету носовой пушки. Сказать, что он пребывал в унынии, означало выразиться слишком мягко. Узнав мисс Бишоп, молодой штурман счел, что Нед рехнулся. Но затем тот поделился с ним своими соображениями, и Джереми позволил себе надеяться, что появление девушки может изменить ситуацию. Хотя и при удачном исходе он бы на месте старого волка постарался исчезнуть с Тортуги на пару дней.
Однако все сразу пошло наперекосяк: Питер вернулся поздно, да еще это падение! Хорошо, что не с верхней ступеньки трапа, но парням пришлось повозиться, вылавливая его. Когда он оказался на палубе, штурман попытался втолковать ему, кто ожидает в каюте, но безуспешно.
Утром лицо капитана было мрачнее тучи, чему Питт совсем не удивился.
— Джереми, сколько людей на борту? — хмуро спросил Блад, подойдя к штурману.
— Дюжина, не считая вахтенных.
— К вечеру надо вытащить из кабаков хотя бы половину команды. Завтра мы снимаемся с якоря и идем в Сен-Никола.
Штурман пожал плечами: в Сен-Никола так в Сен-Никола. Блад глянул на него так, будто Питт был в чем-то виноват, и приказал спустить на воду шлюпку...
— Мистер Питт, я бы хотела поговорить с вами, — за его спиной прозвучал голос мисс Бишоп, и Джереми вздрогнул.
— Конечно, мисс Бишоп! — он вскочил на ноги. — Что-то случилось?
— Ничего. Но не могли бы вы мне рассказать, из-за чего капитан Блад вызвал Левассера на поединок?
— Но... — Питт недоуменно воззрился на нее.
— Да, я уже задавала похожий вопрос, но обстоятельства изменились, а вы, как понимаю, присутствовали при поединке.
Джереми колебался, стоит ли посвящать мисс Бишоп в подробности гнусной истории.
— Прошу вас, мистер Питт, — совсем тихо добавила Арабелла.
— Так поединка никто не ждал, — с неохотой пробормотал штурман. — Капитан Блад собирался заплатить выкуп, назначенный Левассером за детей губернатора д'Ожерона...
— Выкуп? — удивленно переспросила девушка.
— Ну... — замялся Питт. — Левассер захватил мадемуазель д'Ожерон и ее брата, а Питер... капитан Блад вмешался. Все можно было уладить, но в Левассера будто вселились все черти ада. Вот он и кинулся со шпагой на капитана.
Арабелла молчала, и Джереми, взглянув в ее побледневшее лицо, добавил:
— На Тортуге долго судачили, что Питер женится на дочери губернатора, да только брехня это. Ох, простите, мисс Бишоп!
— Мистер Питт, — вдруг решительно проговорила она, — вы ведь знаете, где сейчас капитан Блад?
— Зачем это вам? — подозрительно спросил Джереми.
— Я должна сказать ему одну вещь. И это очень важно.
— Скажете, когда он вернется.
— Надо ли мне напоминать вам о событиях прошедшей ночи? — она напряженно смотрела на штурмана.
— Но вы... девушка вашего положения не может идти туда!
— Вы заботитесь о соблюдении приличий, — усмехнулась Арабелла. — Посмотрите на меня: я в мужской одежде, стою на палубе пиратского корабля. Я снова спрячу волосы под платок, никто и не догадается.
— Я боюсь, что вы почувствуете себя оскорбленной...
— Мистер Питт, но ведь вас беспокоит, что происходит с капитаном Бладом? А если мне удастся поговорить с ним, пока он еще в состоянии воспринимать мои слова...
Джереми покосился на вечереющее небо и облизнул пересохшие губы, думая, что Питер точно свернет ему шею. Но с другой стороны, все и так шло от плохого к худшему. И он согласился.