Выбрать главу

Лиз печально улыбнулась.

— Любовь зла…

— Но и это ещё не всё, — весело продолжил он, не замечая смены настроения девушки, — один молодой официант, спрятавшись от летающих десертов под прилавок, случайно сфотографировал момент попадания моего снаряда в эту неожиданную мишень. Лизи, уверяю, такое лицо не сразу забудешь. Я даже заплатил ему за дубликат той фотографии. — Джек довольно улыбнулся. — Она у меня всегда с собой. Сейчас покажу, — сказал он, доставая портмоне из кармана пиджака.

Громко смеясь, смотря на изумлённую подругу, Лиз едва выговорила.

— Джек, ты такой добрый.

— Угу, — так же смеясь, подтвердил он, показывая небольшую фотографию в кошельке, — вот и она.

На снимке была изображена молодая девушка в красивом голубом наряде и тортом на голове. Лицо её переливалось всеми цветами радуги из-за стекавшего с него цветного крема, глаза широко распахнуты, рот раскрыт, а на волосах, словно вместо изысканной модной шляпки, красовался овальный бисквитный корж. Внизу карточки была подпись: "Наши кондитерские изделия идеально подходят для любых ваших целей!"

На вопросительный взгляд Лиз, Джек неохотно ответил.

— Хозяин кафе решил сделать из этой фотографии огромный плакат с такой же надписью, — он исподтишка взглянул на остолбеневшую Джейн и еле слышно закончил, — и повесил его при входе.

Выйдя из минутного оцепенения, девушка громко выкрикнула.

— Ну, нет. Моей ноги в жизни там больше не будет. И вообще, прежде чем вешать этот дурацкий плакат, могли бы и меня спросить!

Отдав в руки смеющейся девушке своё портмоне, Джек крепко схватил разъярённую Джейн за плечи, принявшись успокаивать.

Ещё раз, посмотрев на этот забавный кадр, Лиз снова весело улыбнулась. Уже закрывая кожаный кошелёк, цепкий взгляд девушки случайно заметил краешек какой-то монеты, лежавшей за фотографией. Достав её, девушка с интересом рассмотрела находку. Оказалось, что это небольшая, около одного сантиметра в диаметре, золотая монетка. С обеих её сторон фигурным шрифтом было выгравирована одна и та же буква "J".

— Что это? — Показав её Джеку, спросила девушка.

Мгновенно став серьёзным, он отпустил Джейн и забрал своё портмоне.

— Это талисман, — кротко ответил Джек.

— Талисман? — Джейн посмотрела на маленькую вещицу, вертя в руках. — Почему, ты раньше никогда его не показывал?

Пожав плечами, мужчина нехотя пояснил.

— Забывал, наверное. Это талисман нашей с Жеромом дружбы. А эти буквы символизируют наши имена. — Положив монету обратно в портмоне, Джек немного добавил. — Когда-то, когда мы оба были ещё совсем мальчишками, мы поклялись в вечной дружбе друг другу. Именно в тот день Жером и подарил мне этот золотой талисман. После данной клятвы, мы везде появлялись вместе, нас даже прозвали братьями близнецами. — Он слабо улыбнулся. — Но это было давно. Сейчас от всего пережитого остались лишь детские воспоминания, да плюс ещё эта маленькая золотая безделушка. Забыв о той несчастной фотографии, Джейн ободряюще сжала руку друга, шагая вместе с ним вперёд.

— Но вы и до сих пор друзья, — с мягкой улыбкой проговорила она.

— Да, конечно.

Отстав на несколько шагов от друзей, Лиз медленно шла позади. Настроение девушки резко ухудшилось. Ну, вот. Теперь на её больную голову прибавился ещё и Джек со своими счастливыми детскими воспоминаниями о Жероме. Неужели совсем никто не замечает, что он за человек? Почему ему все всё всегда прощают? Девушке очень хотелось прямо сейчас подойти и рассказать обо всём Джейн, но выбора не было. Придётся ждать, пока Джек не проводит их обеих до дома. Лиз ужасно боялась того момента, когда наступит время объясняться с подругой, но в тоже время, ей хотелось как можно быстрее решить уже этот вопрос, потому что жить с таким грузом на сердце, становилось просто невмоготу. С поникшими плечами, устремив взгляд под ноги, девушка начала переходить пустую дорогу.

Тем временем, пытаясь отвлечь Джека от грустных мыслей Джейн и сама приуныла.

— А что ты собираешься делать после дня рождения? — Сухо поинтересовался он.

— Что? — Выйдя из задумчивости, переспросила она. — После дня рождения? Даже не знаю. После всего пережитого в последние дни, я как-то об этом ещё не задумывалась.

— Боже, весёлая же у вас с Лизи компания, я скажу. А с тобой-то что случилось? — Усмехнувшись, спросил мужчина. — Тоже гуляешь по стройкам и ищешь приключений на одно довольно мягкое место?

Джей удивлённо посмотрела на него.

— Я не понимаю. О чём ты говоришь?

— Не о чём, а о ком. И если уж быть ещё точнее, то я говорю о твоей подруге. — Хмуро пояснил Джек.