Выбрать главу

И вот по прошествии двух месяцев, я вижу перед собой этого вождя в полном здравии, приветствующего меня как нового князя Трех Крепостей. Я сделал вид, что поверил, будто он обрадовался тому, что я выжил и тому, что по счастливой случайности, гибельная участь обошла его племя, благодаря их богам, задержавших южэней в тот злосчастный день в стойбище и, что эта задержка спасла их от уничтожения. Я кивал, удивляясь вслух такому невероятному везению, хотя уже в столице узнал, что Юйшэ попросту предал нас и, с его помощью, племя Кровавого Орла устроило нам ловушку в Хэбине. Юйшэ всерьез полагал, что такой неопытный простак как я, ничего не знает и ни о чем не догадывается. Я не разубеждал его, напротив, старался казаться ни в чем не уверенным и растерянным, ищущим его покровительства, потому что мне, сосунку, не на кого опереться. Тогда Юйшэ, обнаглел настолько, что посмел напомнить мне о несостоявшейся помолвке, а когда я сказал, что у меня уже имеется госпожа, дочь достойного и влиятельного семейства, это ничуть не смутило его, и он предложил взять его дочь наложницей. Я взял, потому что через нее мог узнать о намерениях ее отца, хотя понимал, что она приставлена ко мне соглядатаем. Ей было нелегко, кажется, она испытывала ко мне искренние чувства, но влияние отца было сильно, а она была послушной дочерью.

Следуя его требованиям, она захотела большего. Странно, как возрастали ее аппетиты, иногда противореча друг другу. Сначала она желала стать моей женой и перебраться в столицу. Потом родить сына, что бы он стал владыкой Степи. Я сносил все ее бестолковые, неразумные требования, следуя своей цели. Уверенность Юйшэ, что он вертит мной как хочет, было главным в моих расчетах, поэтому я всячески подпитывал ее. В свою очередь он убедил вождя Кровавого Орла, с которым тайно сносился, что я безволен и послушен и что для меня он - единственная семья. Юйшэ решил, что и на этот раз поступит со мной так же, как поступил с моими родными. Мне же удалось подкупить кое-кого в ставке Кровавого Орла. Этот шпион подливал масла в огонь, убеждая вождя Шохэна, что следует в первую очередь разбить танцев, не оставлять у себя за спиной врага пусть и слабого. И не позволял укрепиться желанию Шохэна уйти в степь, безнаказанно грабить слабые племена кочевников. Наступил день, когда я узнал, что Кровавый Орел собирается перейти дикую границу у Фуюня, чтобы вторгнутся набегом в Тан. В тот вечер я накричал на наложницу, велев ей не донимать меня своими глупостями, что мое терпение закончилось и что я никогда не возьму ее в столицу. В обиде она тут же вскочила на коня и умчалась к своему отцу. Юйшэ оскорбившись за свою дочь, решил жестоко наказать меня. И вот лазутчики сообщили, что племя Кровавого Орла, самое свирепое и беспощадное, когда либо кочевавшее под этим небом, уже поднялось, и тронулось в сторону храма Фуюнь. Там, у переправы, я и поджидал его.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

При появлении степняков я начал отступать, что не вызвало подозрение у Шохэна, как и то, что потом я в нерешительности остановился. Он, должно быть, потешался над моей глупостью. Вместо того, чтобы бежать под прикрытие Трех Крепостей, я остановился в надежде на поддержку вождя ян, но Юйшэ намеренно удерживал его, чтобы он не пришел мне на помощь. На самом деле, это Ян удерживал старого хитреца и его силы в долгом ожидании в ставке своего племени, тогда как само племя ян с его вождем уже стояло в моем построении. Я продолжал отступать туда, где намерен был схватиться с Кровавым Орлом, куда уже стянулись мои союзники, все те, у кого были свои счеты с чурдженями. Битва была жестокой, но чурджени поплатились за все содеянное. За все… - повторил Ся, невольно припомнив те события так живо, как будто битва закончилась только вчера.

- А что наложница? – напомнила ему Ли Эр, выдернув его из тех беспощадных воспоминаний.

Ся улыбнулся, расслышав в ее голосе нотки ревности.

- Она примчалась на место битвы спасать меня. Обещала, что больше не будет слушаться отца, потому что поняла, что важно для ее сердца. Она хотела вернуться ко мне и стать просто рабыней, больше ни на что не претендуя. Я велел ей возвращаться к отцу, открыто высказав нелицеприятную правду о том, как они использовали меня, ну а я, в свою очередь, использовал их. Так, что мы были квиты и ничего друг другу не должны. Это то, что произошло со мной без тебя. Знай, мое будущее зависит от тебя, Ли Эр. Ты вытащила меня из пропасти отчаяния и одиночества, из пропасти, в чью бездну я собирался кануть навечно. Ты дала мне силы и волю одержать победу и выполнить свой долг перед семьей. И я как никто другой понимаю, что чувствуешь ты сейчас и, поверь, я удержу тебя на краю бездны, как и ты, когда-то удержала меня.