Выбрать главу

— Мне до Бессик-стрит, — сказал Клейн кучеру.

— Вам нужно будет сделать пересадку на Шампейн-стрит, но оттуда до Бессик-стрит всего минут десять пешком, — объяснил кучер.

— Тогда до Шампейн-стрит, — согласился Клейн.

— Это больше четырёх километров, с вас четыре пенни, — протянул руку белолицый молодой человек, сидевший рядом с кучером.

Он был кондуктором.

— Хорошо, — Клейн достал из кармана четыре медных пенни и отдал ему.

Он вошёл в омнибус и обнаружил, что пассажиров немного; даже на первом этаже было несколько свободных мест.

Осталось всего три пенни, обратно придётся идти пешком… — Клейн придержал шляпу и удобно устроился на сиденье.

На этом этаже большинство мужчин и женщин сидели в официальной одежде, но были и те, кто в рабочей форме или неспешно читал газету. Почти никто не разговаривал, царила тишина.

Клейн закрыл глаза, чтобы отдохнуть, не обращая внимания на снующих мимо пассажиров.

Остановка за остановкой, и вот наконец он услышал слова «Шампейн-стрит».

Выйдя из омнибуса и расспросив дорогу, он быстро добрался до Бессик-стрит и увидел таверну с вывеской в виде жёлто-коричневой гончей.

Клейн протянул правую руку и с силой толкнул тяжёлую дверь. Она медленно отворилась, и на него хлынули шум и волна душного жара.

Хотя был ещё день, в таверне уже было немало посетителей. Некоторые были временными рабочими, искавшими здесь случайный заработок, другие же просто бездельничали, глуша себя алкоголем.

Внутри было довольно темно. В центре стояли две большие железные клетки, нижняя треть которых была врыта в землю без зазоров. Люди с деревянными кружками столпились вокруг, то громко споря, то ругаясь и смеясь.

Клейн с любопытством заглянул и увидел в клетках двух собак: одну чёрно-белую, похожую на земного хаски, и другую — иссиня-чёрную, с блестящей шерстью, сильную и свирепую.

— Хотите сделать ставку? Дуг уже выиграл восемь раз подряд! — обратился к нему невысокий мужчина в коричневой мягкой шляпе, указывая на чёрную собаку.

Ставку? — Клейн сначала растерялся, но потом понял:

— Собачьи бои?

Когда он учился в Университете Хой, аристократы и дети богачей часто с презрением и любопытством спрашивали его, правда ли, что грубые рабочие и безработные хулиганы любят участвовать в кулачных боях и азартных играх в тавернах. И включали ли эти азартные игры, помимо бокса и карт, такие жестокие и кровавые развлечения, как петушиные и собачьи бои.

Невысокий мужчина усмехнулся:

— Сэр, мы цивилизованные люди и не занимаемся такими непристойными вещами.

Сказав это, он тихо пробормотал:

— К тому же, в прошлом году вышел закон, запрещающий всё это…

— Тогда на что вы ставите? — с любопытством спросил Клейн.

— Смотрим, кто лучший охотник, — едва успел ответить мужчина, как в толпе началось оживление.

Он обернулся и, махнув рукой, возбуждённо сказал:

— Этот раунд начался, ставки больше не принимаются. Ждите следующего.

Услышав это, Клейн встал на цыпочки и, вытянув шею, увидел, как двое здоровяков подтащили по мешку к железным клеткам, открыли дверцы и высыпали содержимое внутрь.

Это были серые, отвратительные животные!

Клейн присмотрелся и понял, что это были крысы, десятки, сотни крыс!

Поскольку нижняя часть клетки была врыта в землю без зазоров, крысы метались во все стороны, но не могли убежать.

В этот момент, когда дверцы клеток закрылись, с собак сняли цепи.

Гав! — Чёрная собака бросилась вперёд и одним укусом прикончила крысу.

Чёрно-белый пёс сначала ошарашенно замер, а затем с восторгом принялся играть с крысами.

Окружающие либо с кружками в руках сосредоточенно наблюдали, либо громко кричали:

— Убей её! Прикончи её!

— Дуг, Дуг!

…Чёртова собака ловит мышей… — догадался Клейн, и уголки его губ непроизвольно дёрнулись.

Здешняя азартная игра заключалась в том, чтобы угадать, какая собака поймает больше крыс…

Возможно, можно было ставить и на конкретное количество…

Неудивительно, что на Айрон-Кросс-стрит постоянно скупали живых крыс…

Действительно, оригинально…

Клейн с усмешкой покачал головой и отошёл в сторону. Обойдя столпившихся пьянчуг, он подошёл к барной стойке.

— Новое лицо? — спросил бармен, протирая стакан и поднимая на него взгляд. — Ржаное пиво — один пенни за кружку, пиво Энмат — два пенни, южноуэльское пиво — четыре пенни. Или хотите стаканчик чистого солодового Леранжа?

— Я ищу мистера Райта, — прямо сказал Клейн.

Бармен свистнул и крикнул в сторону:

— Старик, тебя спрашивают.

— М-м-м, кто там… — раздался невнятный голос, и из-за стойки поднялся подвыпивший старик.

Он протёр глаза и посмотрел на Клейна:

— Молодой человек, вы меня искали?

— Мистер Райт, я хочу нанять отряд наёмников для одного дела, — ответил Клейн, как велел ему Данн.

— Отряд наёмников? Вы что, в приключенческом романе живёте? Таких уже давно нет! — со смехом вставил бармен.

Райт помолчал несколько секунд и спросил:

— Кто сказал вам прийти сюда?

— Данн, Данн Смит, — честно ответил Клейн.

Райт тут же рассмеялся:

— Понимаю. На самом деле… отряды наёмников всё ещё существуют, просто они изменили форму и название на более современное. Вы найдёте один из них на Зотлэнд-стрит, 36, второй этаж.

— Спасибо вам, — искренне поблагодарил Клейн и, развернувшись, протиснулся из бара.

Перед самым его выходом толпа зевак внезапно затихла, и послышался лишь тихий шёпот:

— Дуг проиграл…

— Проиграл…

Клейн с усмешкой покачал головой и быстро удалился. Расспросив дорогу, он добрался до соседней Зотлэнд-стрит.

Тридцать, тридцать два, тридцать четыре… вот оно. — Он считал номера домов и вошёл в подъезд.

Завернув за угол и поднимаясь по лестнице, он увидел вертикальную вывеску и нынешнее название так называемого отряда наёмников:

Охранная компания Чёрный Шип.