Форс медленно кивнула.
— Ты очень точно себя оцениваешь. Ты слишком часто поступала подобным образом, и понесённых тобой потерь хватило бы, чтобы продвинуться до Последовательности 8. К счастью, в этом деле ты сохраняешь достаточно здравомыслия.
Сио опустила взгляд на трёхгранный штык в руке и задумчиво произнесла:
— …Должна признаться, я отчётливо почувствовала приближение смерти. Квилангос, без сомнения, был где-то рядом. Его аура была настолько злой, настолько нарушающей все правила, что вызвала у меня инстинктивную реакцию.
Форс вновь надела на запястье серебряный браслет, на котором осталось всего два камня, и после нескольких десятков секунд раздумий сказала:
— Я согласна с твоей идеей. Сначала уведомим мисс Одри, а потом заявим в полицию.
— Да. И неважно, нашёл ли Квилангоса сам Дакхом или кто-то из его людей, мы можем начать расследование с этого направления, чтобы выяснить, где Квилангос действовал и жил раньше.
Сио, нахмурив тонкие золотистые брови, возразила:
— Но Квилангос точно не останется на прежнем месте.
Даже будучи одним из семи пиратских адмиралов и обладая магическими артефактами, в Баклунде Квилангос должен быть предельно осторожен. Даже Король Пяти Морей Наст однажды столкнулся здесь с бедой и был на волосок от поимки.
— Нет, я имею в виду, что по этим зацепкам мы сможем предположить или даже определить цель его визита в Баклунд. Как только мы поймём, чего он на самом деле хочет, то, как бы он ни маскировался и какие бы трюки ни выкидывал, он в итоге окажется прямо перед нами. А тогда наша задача будет выполнена, — подробно объяснила Форс. — За два года, что я пишу романы, я научилась: если ухватиться за ключевую деталь, всё становится проще.
Сио с удивлением посмотрела на подругу, словно не веря, что та способна на такие здравые рассуждения.
— Я не такая, как ты. Мне просто лень думать, а ты думаешь мышцами, — Форс поджала губы и, склонив голову, улыбнулась.
— Насмешки в мой адрес не сделают тебя умнее… — Сио попыталась пригладить несколько торчащих светлых прядей. — Ладно, пойдём в Район Императрицы и расскажем обо всём мисс Одри.
Форс слегка кивнула.
— Так какой у нас экстренный способ связи с мисс Одри?
— … — Сио растерялась и, глядя на далёкие надгробия, ответила: — Она сказала, что её собака, тот золотистый ретривер, которого мы видели, гуляет одна как минимум пять раз в день. Ближайшая прогулка — после обеда.
— То есть нам придётся тайком ждать у роскошного особняка графа Холла? — уголок рта Форс дёрнулся.
Сио резко повернула голову и заискивающе улыбнулась.
— Форс, а может, ты просто проникнешь внутрь? Думаю, для тебя это не составит труда. Это же твой конёк.
— Потомственный граф на протяжении сотен лет, один из самых влиятельных членов Верхней палаты, крупнейший акционер Банка Бават, четвёртый по величине акционер Баклундского банка, специальный советник Королевского банка Лоэна, третий по величине акционер Банка Сухите в Республике Интис, второй по величине акционер Констонского угольно-сталелитейного концерна, и так далее, и тому подобное… Вот кто отец мисс Одри. Сио, включи мозги! Неужели у такого человека дома нет нанятых Потусторонних? Или каких-нибудь личных тайников? Это тебе не захудалые виконты и бароны! — раздражённо ответила Форс. — Клянусь Богом, если я осмелюсь туда проникнуть, меня обнаружат и схватят меньше чем за пять минут.
Сио согласно закивала.
— Пожалуй, лучше подождём собаку…
Сказав это, она пошла вперёд. Сделав несколько шагов, она, не оборачиваясь, бросила Форс:
— Эм-м… Я постараюсь в будущем возместить твои потери. Я имею в виду тот камень.
Услышав это, Форс слегка улыбнулась.
— Я спасала саму себя. И ещё, Сио, ты идёшь не в ту сторону! Боже, если бы ты была Учеником и стала Путешественником, это была бы… это была бы настоящая катастрофа!
У роскошной виллы графа Холла.
Сио и Форс, прячась за Интисским платаном, незаметно наблюдали за зданием и снующими туда-сюда людьми.
Спустя неизвестно сколько времени они увидели, как большая золотистая собака тайком выскользнула из потайного лаза в стене. Навострив уши, она с большой осторожностью огляделась по сторонам.
Как только Сьюзи радостно и резво начала свою прогулку, откуда ни возьмись выскочил чёрный кобель и принялся заискивающе кружить вокруг неё.
— Первый раз вижу, чтобы на морде у собаки было такое человеческое выражение. Насколько же сильно ей не нравится этот чёрный пёс? — тихо восхитилась Сио.
Она разглядела в глазах и выражении морды Сьюзи явное отвращение.
Форс усмехнулась.
— Словно столкнулась с наглым, мерзким и навязчивым извращенцем.