Я этого человека люблю и, мне кажется, понимаю,хотя не бывал у него дома и его языка не знаю.Но мы с ним оба — политработники, привыкли к схожим вещам.Знаем, что такое — субботник, митинг, разговор по душам,знаем, что такое — когда солдат не пообедал,Знаем, что такое беда и что такое — победа;приходилось обоим и отступать, и наступать, и писать листовки,и хоть это не главное в нашей работе, — самим брать в руки винтовки.Переводчик нам переводит слова, но это техника дела,а вообще-то мы понимаем друг друга, мой товарищ из политотдела.Понимаем, где черное, где белое, кто враги, кто друзья.Плывем по Янцзы, и я понимаю: это Волга твоя.Эти рыбаки в синих робах, наваливающиеся на руль,этот парус на старой джонке, дырявый от пуль,бурлаки в соломенных шляпах, бредущие с бечевой,вода за кормой, чайки в небе, солнце над головой,дымок над жаровней, далекая песня, ребенка кормящая женщина —все это твоя милая родина, твоя Полтавщина или Смоленщина.Вот и я зачерпнул воды из Янцзы, она синяя-синяя.Я все время расспрашиваю, хочешь — ты расспроси меня.Большое дело — вера друг в друга! На том и стоим:я — с тобой, мы — с вами; мой народ — с твоим.Вот и берег холмистый правый, как мы быстро доплыли!Недаром целую переправу молча проговорили.Чалку ловит старый крестьянин из любезности, просто прохожий.Не правда ль, все добрые старики друг на друга чем-то похожи?Я ваш разговор читаю по жестам: он глядит на меня, сюда,и спрашивает тебя: «Советский?» — И ты отвечаешь: «Да».Он приветливо, медленно собирает все морщинки лица…Хорошая у него улыбка! Как у моего отца.
1954
В ГУЙЛИНЕ
Мне сегодня всю ночь не лежится,не спитсяздесь, в трехстах километрах от вьетнамскойграницы.Позабыл, что здесь — тропики,