Выбрать главу

Клейн почувствовал, как в зале мгновенно стих леденящий ветер.

От начала и до конца он просто молча сидел, не выражая своего мнения.

— Офицер, я чувствую себя намного лучше. Но теперь вы можете сказать, почему дворецкий, слуги и телохранители тоже слышали крики и стоны? Это ведь было не просто моим расстройством, верно? — Дуэйвилл посмотрел на Клейна с любопытством.

Инспектор Толле, который знал истину, сразу занервничал.

Клейн ответил без особого беспокойства:

— В психологии мы называем это и подобные ему явления массовой истерией.

Глава 92. Эксперт по психологии

— Массовая истерия? — Сэр Дуэйвилл, недавно пообщавшийся с несколькими психологами, всерьёз задумался над сказанным ему термином.

Несмотря на своё любопытство, его дворецкий, телохранители и слуги не издали ни единого звука, поскольку не получали на то разрешения.

Что же касается сержанта Гейта, то он с сомнением смотрел на Клейна, так как никогда не слышал ничего подобного.

Клейн сдержал привычку постукивать кончиками пальцев по подлокотнику и спокойно объяснил:

— Люди легко поддаются самообману. А массовая истерия — это вид психологического расстройства, которое проявляется из-за стресса и других факторов у определённой группы людей.

Терминология Клейна смутила сэра Дуэйвилла, сержанта Гейта и остальных, заставляя поверить ему на подсознательном уровне.

— Позвольте привести простой пример. Один из случаев, с которым я столкнулся. Мужчина организовал банкет и пригласил 35 гостей, но посреди обеда ему вдруг стало плохо. После этого у него началась сильная диарея. Через некоторое время он сам начал верить, что съел что-то не то. Мужчина поделился своими догадками и с другими гостями на пути в больницу. В следующие два часа в больнице оказалось больше 30-ти его гостей с диареей, 26 из них чувствовали тошноту. Они заполонили весь пункт неотложной помощи. Врачи провели подробные обследования и проверили всё не по одному разу, но пришли к выводу, что у первого заболевшего вовсе не было никакого пищевого отравления. Вместо этого, у него обнаружили воспаление желудка, вызванное сменой погоды и холодным ликёром. Но самым удивительным было то, что ни у кого из гостей, кто поехал в больницу, не было никакого пищевого отравления. На самом деле ни один из них даже не заболел. Вот это и называется массовой истерией.

Сэр Дуэйвилл кивнул и удивился:

— Теперь я понимаю. Люди легко обманывают сами себя. Неудивительно, что однажды император Розель сказал, что ложь, повторенная тысячу раз, становится правдой(1). Офицер, а как к вам обращаться? Вы самый профессиональный психолог, которого я когда-либо видел.

— Инспектор Моретти. — Клейн указал на свои погоны и сказал: — Сэр, ваши проблемы решены. Можете попытаться заснуть, а я посмотрю, нет ли других расстройств. Но если уснёте, пожалуйста, позвольте уехать раньше времени и не ждать вашего пробуждения.

— Хорошо. — Сэр Дуэйвилл помассировал лоб, взял трость и ушёл наверх в свою спальню.

Спустя полчаса полицейский экипаж отъехал от фонтана у дверей резиденции сэра Дуэйвилла.

Когда сержант Гейт покинул экипаж и вернулся в полицейский участок, инспектор Толле посмотрел на Клейна и пошутил:

— Даже я поверил, что вы, Клейн, действительно эксперт по психологии...

Прежде чем закончить своё предложение, Толле заметил спокойствие на лице молодого человека в чёрно-белой клетчатой униформе. Его взгляд казался серьёзным и безмятежным, но при этом Клейн улыбался:

— У меня есть некоторый опыт.

Инспектор Толле больше не проронил ни слова, пока экипаж не прибыл на улицу Заутлэнд, 36.

— Спасибо за помощь, вы позволили сэру Дуэйвиллу наконец-то забыть о проблемах и снова спать спокойно. — Они обменялись рукопожатиями. — Поблагодарите Данна от моего имени.

Клейн слегка кивнул:

— Хорошо.

Он поднялся по лестнице и вернулся в охранную компанию Терновник. Постучав, Клейн вошёл в кабинет капитана.

— Справился? — Данн уже готов был пообедать.

— Да. — Клейн помассировал лоб и кратко ответил: — Всё началось с принадлежащих сэру Дуэйвиллу фабрик по производству свинца и фарфора. С момента их постройки и по сей день множество смертей было вызвано отравлением свинцом. И каждая из них оставляла сэра Дуэйвилла с осадком на душе.

— В целом, это не должно было принести значительных проблем. В худшем случае у него могли бы начаться кошмары. — Данн уже сталкивался с подобными случаями.

Клейн кивнул:

— Да, обычно так и происходит. Но, к сожалению, сэр Дуэйвилл встретился с работницей, которая умерла от отравления свинцом прямо на улице. Она упала на обочине, и ей посчастливилось заметить герб Дуэйвилла. Девушка испытывала сильную злость и тревогу. Только когда сэр Дуэйвилл дал её родителям, брату и сестре компенсацию в три сотни фунтов, эти эмоции рассеялись.