Выбрать главу
Вот идут они в лес, Куда сам не влез. Кругом подымается бор густой, Идет перед ними путь простой, 80_ Прямо идет дорога мимо кустов, мимо пней, мимо ям, А кругом стоит лес, не влез в который сам. А за лесом лежит широкое поле, Широкая, просто вольная воля, Всё шире разливается степь полевая, Да двоится дорога, пути поливая.
Идут вперед. Перед ними гриб Бабы: Нет куда вам идти, обоим двоим вам куда бы! Счастья ради найти поискать бобы бы, Если б можно бо — бы, да кабы вы бы бы! 90_ Направо пойдешь — ничего не найдешь, И налево пойдешь — ничего не возьмешь,                                                   не поймешь,                                                   не поймаешь                                                   и не принесешь, — Баба-гриб говорит им слова таковые. Да, но только кто же из них своя голова у выи?
Стали братья метать жеребьем стрелы из лука, Кому направо, кому налево — разлука, Наметали они целую тучу стрел в тучу, 100_ И вдруг оттуда, где гуща стеснилась в кучу, Валится с грохотом в птицу продернутая змея: Здравствуйте, — говорит, — Дочь-лебедь я!
А сама-то красавица, вся из белого злата, Глаз — алмаз, а хвост с шеей из серебра-то, А крыла-то у нее из малахита, Грудь с животом драгоценною медью подбита — Нет прекрасней ее ни птиц, ни змей, Ни даже ящериц летучих, ей-ей.
Давай, изжарим, да и съедим ее, — 110_ Говорит Хвалын Касп. — Это для нас самое необходимое. Нет! — заорал Урал, — Нет! Пусть дочь вернется к родителям, а не на тот свет! На том свете, говорят, пути тяжелые, На том свете, говорят, все люди голые, Говорят, говорят, только бесы рьяные, А птицы, змеи да зверье валяются пьяные!
Услыхала Лебедь-дочь, о чем у них спор, Да и прочь, направо-домой, во весь опор.
Говорит Хвалын Касп: Я за ней пойду. 120_ Где приляжет, там и найду. А ты, брат, иди себе дороженькой левой. И пошли они: тот сам по себе, а этот — следом за девой.
Глава 4. Урал дерется с быком
Вот пошел Урал левой дорогой, И пришел Урал куда-то там понемногу.
Видит город Урал за стеною высокой, А народ кругом бедный, обиженный, кривобокий, Какой-то угнетенный — на лицах срам, А окна сами падают с рам, Словно кто неживой наплевал им в душу 130_ Или съесть недоел надоел им грушу, Или навалил, наварил им гречу. Хотел Урал обратиться к ним с возвышенной речью, Но только он начал, как видит — что ж? Топорщась, словно гигантский еж, Шестнадцать инвалидов на носилках Несут повелителя с мощным затылком. Затылок тот весь в сверкающих складках, Сам — смотрит в рот и глядит несладко, Руки как у слона, 140_ Ноги — два носорога, Белым жиром полна Сала его берлога, Уши как у осла, Нос — хобот висячий Завивается, словно хвост поросячий, А глаза — пруды, Где не бывает воды. А инвалиды те — великаны громадные, Никакими подарками не обрадованные.
150_ И рот отворяет правитель Катило (Слово его на всех накатило) И говорит повелитель: Кто выйдет с быком моим биться, воитель, Буде будет он победитель, Тому за знатный удар Знатную пленницу в дар Дам там, А не победит — пусть катится ко всем чертям! Ха-ха-ха! Кто поймает Катилу на слове? — 160_ А все черти его уже наготове Стоят и ждут, что он им приготовит.
И четырьмя копытами Мерно Мощный выходит рогами вперед недобитый Чрезмерно Черный бык, Меж губ белый клык, Опасный зуб Меж хищных зубов, 170_ Словно дуб Посреди дубов, Словно пень между пней, пламенем оскаленных.
И пали все. Но среди поваленных Не было только Урала, Смелость которого вверх стоять простирала. И бык мычит полувнятной речью: Кто тут судьбу человечью Решил испытать предо мною, Быком… Но бьет Урал по рогам кулаком — 180_ И падает бык, Из зубов выпадает клык, Раздваиваются, расщепляются в щепки копыта, И из ноздрей уж не огонь, а копоть.