Выбрать главу
Много есть у естества Вещества и существа
Если выдуть молодым Остается только дым
Только дым, не вещество Естество и существо

ПОСМЕРТНОЕ

309. ПОСЛЕДНИЕ ДНИ

Достигнув конца своих дней Оно распрягает коней
Концы своих дней превзойдя Оно говорит уходя:
Увы, я теперь ухожу И вновь никуда не гляжу
Чтоб смерти не видеть гонца До дней своей жизни конца

310

Трепещет лист трепещет ствол Трясется корень и вершина Дрожит дупло осел козел Не понимает в чем причина
Но птица вещая в дупле Конечно это понимает Ей хорошо, она в тепле Однако мер не принимает

311

Плывущий чай, текущий кипяток В стаканы пара льющийся кипящий И жгущий голых пяток, и поток Стремящийся бурлящий и дымящий —
Горох и пемза, пена пузырей, Оставленные кольца на мгновенья Да руки Божьи держат козырей: Уразумей, узри их мановенья

312

Огурцы по доброй воле Развожу и развожусь Маки я в широком поле Разведу и разведусь
Где-то воет ширь откатом По широким по бокам По пологим по покатым По буера-аракам
Ах не лучше ль мне туда мне Ах не хуже ли туда А не хуже нет куда мне Да не у́же ах дуда

313

Кого кого куда куда Ни ни откуда и откуда Да нет нет да, нет нет да да Да да нет нет а тут оттуда
А тут кого, а там того Кого и дум паряя нежно Пари ни ни ни для кого Кому и надо да неснежно

314

Древо с черными листами С черною гора норой — Слева с черными местами Космос с черною дырой
Сильно сжавши, притяженье Покривит в движеньях их Протяженность продолженья Отторжением от них
Потускнев поникнет тяжесть И оттягивает луч До того что гнутый даже Станет прежде быв могуч
Запятых померкнут точки Во звездах на полпути Прописные травят строчки Только б свету не пройти

315

Сидит невежда на свету И думает про свет Надежда вся на темноту Невежды на просвет

316

В вохло-тухлом хронотопе Хронос топчет времена Топоча не от утопий Оттоптали бремена
Полнорылое пространство Полное само собой Заполня страницу странствий Мечет мимо мостовой
Да не ври, и — мимо время Буде Эрос не утоп Не пори на топоре мя Даже если хронотоп

317

Сорока с дом величиной Маша́ тяжелыми крылами Уселась. Что ли чин иной У них, что перьем как рылами?
Гляжу на рыло через тын Там что-то роется сорока Маша перами через дрын Повыше дома раньше срока

318

Улюлюкает в воздухе лилия Да напрасны ее усилия Догорает на небе герания Да напрасны ее старания Все стараются постарательно Тщатся тщательно, тщетно тщательно

319

Дубрава — браво, справа дуб, Дубрава влево — право, падуб… Попа́дай прямо зубра зуб Бобром в зашиворот и в за́ баб.
Не рог сохатого воздя Не гнуться в выси шеей зуя Не избежать не от гвоздя Образовав не образуя!