Выбрать главу
*
И Саладин стремительно ушел навстречу им. Тогда еще не дрогнул алый Лузиньянов стан И тамплиеры пьяные от жажды держали строй Иль правя вероломного Рейнальда головой Ходили морем грабить двери Джидды И караваны что везли зеленый камень с медных копей И с огненной главой и медным сердцем льва Король не гнал за строем строй стрелков из-под скрещенных копий А голос тот звучал в мечте его надежд: 20_ — Наслаждайся взором волоокой Нежд.
*
И зазвенела чаша под чалмой И пала об пол сабля асасина И отвернулся Азраил немой От лика Саладина Перед сухим пером убийцы влажных вежд. Наслаждайся взором волоокой Нежд.
*
Труби в победоносный Хеттский Рог И празднуйте в заиорданских замках Подземный ангел роз кровавых строк 30_ Считает прибыль на железных франках Померкли на плащах блестящие кресты И не пронес по галилейским водам Воды средь битвы пыльной пустоты Свободы в прибережный форт Раймонда Хермона льда отведал пленный Ги И — по заслугам — сталь Рейнальд неверный Чья голова в руках его слуги Молчала ныне с горечью безмерной Немея знаньем смерти в слух невежд: 40_ — Наслаждайся взором волоокой Нежд.
*
— Наутро не увидишь волоокой… Смолк голос суфия в небе Каира И плакал от счастья Саладин наслаждаясь красотой битвы Которая не принесла ему победы, Счастья — и лишь высокую грусть Побежденному повелителю Иерусалима Тогда еще приносили масличные ветви на что-то надеясь Но и Саладин никогда вновь не увидел утра Каира Ибо «жемчужины лик скрыл темный локон» 50_ И рек он Ступая на мост острейший края отточенной меди: — Наутро не увидишь волоокой.
*
Суфия кости истлели за восемь иль девять веков И кости вождя Саладина и кости победоносных полков И кости ими сраженных вперемешку с костями коней И рыжая ржавчина с медью краснеет еще зеленей И кости народа Каира и охлоса Акры распались в песках Их золото стерлось, их стекла рассыпались в прах И луны сменяют подковы и снова подковы кресты 60_ И Анны Святыя высокие стены пусты
*
О нет, ты не увидишь ее Наутро ты не увидишь, о сердце мое И я как паук осьмирукий вцепившийся в окаянные камни Как жук тонконогий пустынный вою: о Небо, куда мне И где мне когда же ты явишь мне прежде обещанный мне                призрак надежд? Но слышу лишь мертвого суфия голос гортанный           и странно высокий: — Наслаждайся взором волоокой Нежд.

99. СМЕРТЬ ПУ-И

Оставь дела и помыслы свои Послушай лучше песнь про Смерть Пу-и.
Смерть Пу-и — может быть в этих двух-трех словах Сосредоточено возвратно-поступательное движение вперед Всей судьбы Поднебесной Великой Державы
Смерть Пу-и — в ее образе раскрывается           последовательная историческая преемственность Высокого Хань, Шань, недолгого Чжоу, Цянь, Сунь, Мин, Благородного Тан и Юань
Смерть Пу-и — в этом дыхании скрытно проявлено Дао Основ       10_ Или как его еще называют Глубокое Знанье Предмета
Поэтому оставь дела и помыслы свои.
*
Собери всю силу воли к мысли В одну сверкающую точку где-то спереди лба И пусть содержимое этой безразмерной величины Станет окутывать видимость вещества Блестящая мгла словно жемчуг песчинку Центральное событие Смерти Пу-и. Ты можешь быть уверен, что не успеет паук проскакать           по краям паутины Как Смерть Пу-и войдет в это мыслящее созерцание 20_ Во всей своей белобезмозглой полноте