Датируется 1848 годом по содержанию.
Маргарита Александровна Базили (ум. 8 ноября 1848 г.) — жена К. М. Базили. Гоголь познакомился с нею в начале своего путешествия в Иерусалим, в Бейруте, где была постоянная резиденция русского генерального консула.
В письме — приписка К. М. Базили: «Слава богу, здоров. Поздравляю с отпуском, но решительно некогда писать» («Письма», IV, стр. 170, примеч. 5). Речь идет об отпуске К. М. Базили, получив который, он с женой отправился в Россию вместе с Гоголем.
Печатается по тексту «Сочинений и писем» (VI, стр. 453-454), где было впервые напечатано.
Датируется 1848 годом по содержанию.
Сергею Тимофеевичу дай при сем прилагаемую записочку. Эта записка до нас не дошла.
Малиновский — Дмитрий Константинович. См. Н. В. Гоголь. АН СССР, XIII, примеч. к № 133.
... прошу журнала не прерывать. Малиновский имел обыкновение присылать Гоголю пространные письма в форме ежедневных записей, содержавших различные рассуждения, самоанализ, критику произведений Гоголя и т. п. Таково, например, его письмо к Гоголю с записями от 1, 2, 5, 6 и 12 апреля 1847 г., письмо от 23, 25 и 30 ноября 1848 г. и др. (ЛБ).
Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые напечатано: с пропусками — в «Записках», II, стр. 186-187; полностью — в «Письмах», IV, стр. 174-175.
На подлиннике — штамп: «Очищено в Одесском карантине 6 апреля 1848».
... остальные мои деньги... — речь идет о получении последней части пенсиона, назначенного Гоголю в 1845 г. из средств государственного казначейства сроком на три года.
Напиши теперь же... — ответ Плетнева, от 16 мая 1848 г., см. в «Русском Вестнике» 1890, № 11, стр. 56-57.
Доставь при сем следуемое письмецо Смирновой — см. № 18*.
... возьми у графа... — вероятно, Михаила Юрьевича Вьельгорского.
«Анализы греческого языка» — книга французского эллиниста Будэуса (Guillaume Budäus, он же Budé, 1467-1540): «Commentarii linguae graecae». Paris. 1529. Были и позднейшие издания, одно из которых подразумевает Гоголь.
In foglio — в лист. (Итал.)
... ржевскому священнику — М. А. Константиновскому.
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые напечатано: с пропусками и неточной датой — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 455; полностью и с исправленной датой — в «Письмах», IV, стр. 176.
Было приложено к письму № 17.
Напишите теперь же... Ответ Смирновой, от 17 мая 1848 г., см. в «Русской Старине» 1890, № 11, стр. 354-355.
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Первоначально напечатано: с пропусками — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 455-456; так же — в «Письмах», IV, стр. 176-177. Полностью печатается впервые.
Мне кажется, я только радовался тому, что поместился на месте, так удобном для моленья и так располагающем молиться. Молиться же собственно я не успел. Это трезвое признание, резко расходящееся с искусственно приподнятым тоном письма, является правдивым свидетельством о подлинном, весьма далеком от религиозных восторгов и экзальтации, самом прозаическом настроении Гоголя во время его паломничества. См. также его позднейшие честные признания в письме к Жуковскому от 28 ноября <1850> о том, что ничего, кроме „сонных впечатлений“, не вынесла его „сонная душа“ из Палестины, что в Назарете сидел он, как на почтовой станции где-нибудь в России, и т. д. Белинский оказался прав: Гоголю было «незачем ходить пешком в Иерусалим». (Письмо к Гоголю. — Соч. Белинского, стр. 713.)
Я не имею... ответа ни на длинное мое письмо из Неаполя, ни на письмо из Иерусалима. — см. №№ 1* и 11*.
Печатается по тексту «Сочинений и писем» (VI, стр. 460-461), где было впервые напечатано.
Датируется 1848 годом по содержанию.
Софья Петровна — сестра А. П. Толстого, графиня Апраксина.
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Напечатано в «Записках отдела рукописей ЛБ», вып. 1, М. 1938, стр. 34.
Датируется по связи с письмом № 20, к которому, судя по неполному адресу, было приложено.
... два письмеца... — эти письма до нас не дошли.
Наталья Владимировна — графиня Апраксина (1820-1853), дочь С. П. Апраксиной.
Мария Владимировна — графиня Апраксина (ум. 1887), дочь С. П. Апраксиной. Впоследствии замужем за князем Сергеем Васильевичем Мещерским.
Мисс Henriette — вероятно, гувернантка дочерей С. П. Апраксиной.
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые напечатано: с пропусками — в «Современнике» 1858, № 11, стр. 168; полностью — в «Письмах», IV, стр. 178-179. Ответ Иванова, от 25 июля 1848 г., — в том же номере «Современника», стр. 168-169, а также в книге: М. Боткин. «А. А. Иванов. Его жизнь и переписка», стр. 251-252.
Поблагодарите Бейне за его доброе письмо... — письмо А.-К. Бейне к Гоголю от 1/13 января 1848 г. см. в «Материалах» Шенрока, IV, стр. 685-687.
Братца вашего... — архитектора Сергея Андреевича Иванова.
Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые напечатано: с пропусками — в «Записках», II, стр. 187-188; полностью — в «Письмах», IV, стр. 179-180. Ответ Плетнева, от 16/28 мая 1848 г., см. в «Русском Вестнике» 1890, № 11, стр. 56-57.
Датируется 1848 годом на основании штампа: «Очищено в Одесском карантине 16 апреля 1848».
Письмо мое из Байрута... — см. № 17*.
Ольга Петровна — дочь Плетнева (ок. 1830-1852).
Балабины — см. Н. В. Гоголь. АН СССР, XI, стр. 377-378.
Александра Осип<овна> Ишимова — см. там же, XIII, стр. 491.
Печатается по подлиннику (ЦГЛА).
Впервые напечатано: с пропусками — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 457; полностью — в «Письмах», IV, стр. 183.
Датируется 1848 годом по содержанию.
Андре<й> Андрее<вич> — Трощинский. См. Н. В. Гоголь. АН СССР, X, стр. 396.
Печатается по копии, переданной Кулишу Трушковским (ЛБ).
Впервые напечатано: с пропуском окончания — в «Записках», II, стр. 188-189; полностью — в «Письмах», IV, стр. 185-188.
Датируется 1848 годом по содержанию.
... письмо ваше... — письмо Константиновского к Гоголю до нас не дошло.
Печатается по подлиннику (ПД).