Возраста добавляли ей седые волосы, но в её голубых глазах ещё играла жизнь. Она смотрела на молодого человека, стоявшего рядом с ней, и жестом просила его снова позвонить. У парня были такие же глаза, как и у старой леди. На нем были черный двубортный сюртук, полуцилиндр и галстук-бабочка. Все это выглядело так, словно он собрался на банкет.
Клейн повернул ручку, открыл дверь и приветствовал своих посетителей улыбкой, прежде чем звонок прозвенел снова.
— Доброе утро, мадам, сэр. Что я вижу, неужто это солнце выглянуло на пять минут? Какой чудесный сегодня день!
Он говорил о погоде в несколько преувеличенной манере, что было очень популярно в Баклунде уже более ста лет.
— Да, вы правы, оно нынче очень застенчиво и не любит показываться из своих темных туч, – кивнула пожилая дама.
— Вы детектив Шерлок Мориарти? – спросил парень, стоявший рядом с ней.
— Верно, чем могу вам помочь? О, простите, пожалуйста, проходите. Присядем в гостиной и поговорим, – Клейн пригласил гостей в дом.
— Нет, в этом нет необходимости. Я не хочу терять время. Мой бедный Броди… он где-то там бродит, и ждет, когда я его спасу! – произнесла пожилая дама довольно резким голосом.
— Бродит? – недоуменно посмотрел Клейн на даму, и почувствовал, что что-то не так.
Очень официально одетый молодой человек кивнул и сказал:
— Броди – это кот моей бабушки, мадам Дорис. Он пропал прошлой ночью, и я надеюсь, что вы поможете нам найти его. Мы живем в конце этой улицы, и я готов заплатить вам за работу 5 соли. Конечно, если вы докажете, что потратили на это больше времени и сил, я вам это компенсирую.
«Найти кота? Это всё потому, что мы живем на одной улице…?» – Клейн чувствовал, что это не та карьера детектива, которую он себе представлял.
«Чувствую себя Клоуном… Ну, не могу же я отказаться от своего первого задания…» – Он задумался на несколько секунд и спросил:
— Вы можете рассказать подробней?
Мадам Дорис заговорила прежде, чем молодой человек успел открыть рот.
— Броди – прекрасный черный кот. Он очень здоровый, у него красивые зеленые глаза, и он любит есть вареную куриную грудку. Прошлой ночью он сбежал. Нет, он, должно быть, потерялся. Я даже положила ему в миску уйму куриных грудок, но он так и не вернулся…
— О, какой восхитительный рассказ, мадам Дорси, – криво улыбнулся Клейн.
— Что ж, я возьмусь за вашу просьбу. Давайте отправимся сейчас же к вам домой. Я бы хотел осмотреться в поисках каких-либо следов или улик. Вы должны понимать, что основа моих рассуждений лежит в деталях.
Мадам Дорис оживленно кивнула и сказала:
— Вы самый впечатляющий детектив, из всех, которых я видела! Отлично!
Клейн надел пальто и шляпу, взял трость и последовал за Мадам Дорис и ее внуком вниз по улице.
В отличие от Тингена, дороги во многих частях Баклунда были сделаны из бетона или асфальта. Даже во время ливня дороги были менее грязными.
Пока старушка шла впереди, ее внук подошел к Клейну и тихо сказал:
— Я надеюсь, вы сделаете все возможное, чтобы найти Броди. Он был единственной опорой моей бабушки с тех пор, как умерли мой дед и родители… После того как Броди пропал, с её разумом что-то приключилось. Она стала слышать разные вещи. Она все время говорит мне, что слышит, как бедный Броди жалобно мяукает.
— Я сделаю все, что в моих силах. Точно, я ведь до сих пор не спросил, как вас зовут, – сказал Клейн.
— Юрген, Юрген Купер, старший адвокат, – ответил молодой человек.
Вскоре они дошли до Минск-стрит 58 и вошли в темный дом.
— Это миска Броди. А это его любимая коробка. Он всегда в ней спит, – морщинистое лицо Дорис было полно беспокойства и ожидания.
Клейн присел на корточки и нашел в коробке несколько клочков черной кошачьей шерсти.
Он выпрямился и приложил кошачью шерсть к своей трости с серебряным набалдашником.
Пристальный взгляд Клейна стал глубоким, он сделал вид, что обыскивает комнату, и начал читать заклинание.
Он незаметно отпустил трость, но сделал это, так, что ни Юрген, ни Дорис не заметили бы, что трость стоит сама по себе.
Вскоре черная трость наклонилась в сторону. Это было медленное, почти незаметное движение.
Клейн сжал трость и посмотрел в ту сторону, куда указывал серебряный набалдашник.
Затем он подошел к старому шкафу.
— Вы что-то нашли? – с беспокойством спросил Юрген. Мадам Дорис тоже навострилась.
Не отвечая, Клейн опустился на колени и открыл дверцу шкафа.
Мяу!
Оттуда выскочил черный кот и, задрав хвост, побежал к своей миске.
— Броди… Как ты оказался в шкафу?! Тебя там кто-то запер? – воскликнула мадам Дорис.