— Ваше желание определённо будет исполнено. Король подписал закон о минимальной заработной плате и максимальной рабочей смене, — искренне пожелал ему Бенсон и улыбнулся, — это Земля Надежды!
Свист!
Этот паровоз вёз в Баклунд полных надежды людей. Небо было ярким, а смог стал значительно слабее. Газовые фонари на платформе уже не нужно было зажигать так рано.
Бенсон был опытным, поэтому защищал сестру и свой бумажник, когда они в толпе покидали станцию. Внезапно, они почувствовали направленный на них взгляд. Бенсон с Мелиссой увидели молодого джентльмена, у которого были коричневые глаза и тщательно зачёсанные волосы. Поправив цилиндр, этот джентльмен в очках в золотой оправе уставился куда-то вперёд.
Бенсон с Мелиссой также перевели взгляд и увидели столбы дыма посреди бульвара. Так они познакомились с работой подземного транспорта в Баклунде.
Неся чемодан, с безразличным лицом Клейн прошёл мимо них, держа спину прямо. Зайдя на платформу, он столкнулся с толпой устремившихся в Землю Надежды людей. Людей, в чьих сердцах расцветало чудо надежды.
Это было самое прекрасное время, это было самое злосчастное время.
(Прим. переводчика. Перевод открывающей строчки книги Чарльза Диккенса «Повесть о двух городах». Буквально — намёк на происходящие в одном месте и в одно время противоположные по сути события)