Фалалей – повеса, зеворот (В. И. Даль); простофиля.
Кипсек – подарочный альбом с рисунками.
Клематит – растение из семейства лютиковых и духи, получаемые из него.
…«прелестна, как ангел небесный»… – Из стихотворения Лермонтова «Тамара» (1841).
«не стоит одного мгновенья ее печали дорогой». – Неточная цитата из поэмы Лермонтова «Демон». У Лермонтова: «…твоей печали дорогой».
Дни печали*
Все рассказы этого сборника печ. по изд.: Сологуб Ф. Собр. соч.: В 20 т. СПб.: Сирин, 1913–1914. Т. 7. Дни печали. Рассказы.
Елкич*
Журнал для всех. 1906. № 2.
Два Готика*
Литературное приложение к газете «Слово». 1906. 2 апреля. № 9.
…если есть Гвельфы, то есть и Гибелинги… – Гвельфы (сторонники римских пап) и гибеллины (сторонники императора) – политические противники, боровшиеся за власть в Италии XII–XV вв.
Тела и душа*
Золотое руно. 1906. № 6.
Страна, где воцарился зверь*
Речь. 1906. 25 декабря. № 252.
В толпе*
Новая иллюстрация. 1907. 5,19 февраля. № 3,4, а также: Биржевые ведомости. 1907. 26,27 апреля. № 9865,9867.
Смерть по объявлению*
Золотое руно. 1907. № 6.
Белая собака*
Путь. 1908. № 2.
Плоеный – здесь в знач.: складчатый, морщинистый (от «плоить» – собирать ткань в ровные складки специальными щипцами).
Мудрые девы*
Слово. 1908.13 апреля. № 431.
…и были среди них Мудрые девы, и были Неразумные. – Имеется в виду евангельская притча о десяти девах – неразумных и мудрых. Мудрые, идя ночью встречать жениха, взяли с собой светильники и сосуды с маслом, а неразумные масло для светильников взять забыли и отправились за ним. В этот час явился жених, но неразумных к нему не пустили. Урок притчи: «Бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа, в который приидет Сын Человеческий» (Евангелие от Матфея, гл. 25, ст. 1-13).
Очарование печали*
Речь. 1908.13 апреля. № 89.
Опечаленная невеста*
Образование. 1908. № 7.
Сказочки*
Печ. по изд.: Сологуб Ф. Собр. соч.: В 12 т. СПб.: Шиповник, 1909–1912. Т. 10. Сказочки и статьи. В издательстве «Офин» этому тому Сологуб дал название «Заклятие стен», но книга не вышла.
Первая подборка сказок Сологуба («Обидчики», «Ласковый мальчик», «Путешественник-камень», «Ворона», «Нежный мальчик») появилась в газете «Петербургская жизнь» 12 июля 189 8 г. (№ 297). Публикация сказок в 1898–1907 гг. продолжилась в газетах и журналах: «Север», «Живописное обозрение», «Наша жизнь», «Новости», «Вопросы жизни», «Задушевное слово», «Зритель», «Молот», «Адская почта», «Зеркало», «Маски», «Светает», «Тропинка», «Факелы», «Ярославская колотушка» и др. Отдельные изд.: Сологуб. Ф. Книга сказок. М.: Гриф, 1905; Политические сказочки. СПб.: Шиповник, 1906.
…кутасами побрякивают… Кутас – подвесной колокольчик, ошейник на рогатый скот (В. И. Даль).
Статьи*
Все статьи этого раздела печ. по изд.: Сологуб Ф. Собр. соч.: В 12 т. СПб.: Шиповник, 1912. Т. 10. Сказочки и статьи.
Елисавета*
Весы. 1905. № 9.
Театр одной воли*
Сб. «Театр. Книга о новом театре». СПб., 1908.
…«живы дети, только дети, //мы мертвы, давно мертвы»… – Первые строки стихотворения Сологуба без названия (1897).
.…«драка не драка, игра не игра»… – Из стихотворения Некрасова «Крестьянские дети»: «Здесь драка – не драка, игра – не игра».
Из царства взбалмошной Айсы… в царство… утешительной Ананке… – См. примеч. к «Мелкому бесу».
Притин – здесь в знач.: полуденник, солнцепек (В. И. Даль).
Вечный Рим – так назвали столицу крупнейшей империи античности в пору расцвета, в I в. до н. э. Днем основания Вечного города и его праздником считается 21 апреля 753 г. до н. э.
…чтоб видеть солнце… – Из первой строки стихотворения без названия К. Д. Бальмонта (1867–1942) «Я в этот мир пришел, чтоб видеть солнце…». Это изречение древнегреческого натурфилософа Анаксагора (ок. 500–428 до н. э.) поэт взял также в качестве эпиграфа к своей «книге символов» – «Будем как солнце» (1903).