Пятнадцать песен
I
Она заперла ее в грот, где был мрак,
Она на дверях начертала свой знак.
И дева забыла про солнечный луч.
В глубокое море упал ее ключ.
Ждала, что настанет лето и свет.
Ждала она семь и более лет.
Семь путников мимо прошли — и их нет.
Ждала она также холодной зимы,
И кудри ее побелели средь тьмы,
И вспомнили белые кудри про свет.
Повсюду искали ее и нашли.
Меж скал пробирались и светоч зажгли,
И скалы кругом отражали тот свет.
Был вечер — шел путник обычным путем,
Он стал, удивлен непонятным огнем,
Не смея приблизиться к месту, где свет.
И путнику мнится, что видит сквозь мрак
Родник золотой иль таинственный знак,
Что ангелы игры ведут в темноте.
Взглянул, повернулся, прошел, как и те.
II
— А если он вернется,
Что я сказать должна?
«Скажи: его ждала я,
Пока не умерла».
— А если б, как чужую,
Расспрашивать он стал?
«Ответь ему, как брату,
Быть может, он страдал».
— А если спросит: где ты?
Какой я дам ответ?
«Кольцо мое безмолвно
Отдай ему в ответ».
— А если он увидит,
Что комната пуста?
«Скажи: погасла лампа,
И дверь не заперта».
— А если о последних
Минутах спросит он?
«Скажи: я улыбалась,
Чтоб не заплакал он».
III
Трех девушек они убили,
Чтоб знать, что их сердца таили.
Таилась в первом сердце радость,
И там, где кровь его стекала,
Шипели три змеи три года.
В другом таилась сердце кротость,
И там, где кровь его стекала,
Ягненка три паслись три года.
Таилась в третьем сердце грусть,
И там, где кровь его стекала,
Молились три архангела три года.
IV
Девы, повязки неся на глазах
(Прочь удали золотые повязки!),
Девы, повязки неся на глазах,
Ищут судьбу на далеких путях.
В час полудневный открыли они
(О, сохрани золотые повязки!),
В час полудневный открыли они
Вход во дворец на лугу, в вышине.
Жизни они прошептали привет
(Крепче стяни золотая повязки!),
Жизни они прошептали привет
И не вернулись: им выхода нет.
V
Три слепых сестрицы
(Мы надежде рады)
Держат три зажженных
Золотых лампады.
Поднялись на башню
(С нами, с вами вместе),
Поднялись на башню,
Ждут семь дней на месте.
Первая сестрица
(Мы надежде рады)
Говорит: я слышу
Свет своей лампады.
Говорит вторая
(С нами, с вами вместе):
Слышу: королевич
Поднялся к невесте.
Третья, всех святее
(Мы надежде рады),
Говорит: погасли
Наши три лампады.
VI
Кто-то мне сказал
(О, дитя, мне страшно!),
Кто-то мне сказал:
Час его настал.
Лампу я зажгла
(О, дитя, мне страшно!),
Лампу я зажгла,
Близко подошла.
В первых же дверях
(О, дитя, мне страшно!),
В первых же дверях
Пламень задрожал.
У вторых дверей
(О, дитя, мне страшно!),
У вторых дверей
Пламень зашептал.
У дверей последних
(О, дитя, мне страшно!),
Вспыхнув только раз,
Пламень тот погас.
VII
Когда умерла Орламонда —
Семь дочерей
Волшебной жены Орламонды
Искали дверей.
Лампады свои засветили,
На башню взошли,
Четыреста зал отворили,
Но света они не нашли.
Проникли под гулкие своды,
Спустилися с круч,
Нашли под закрытою дверью
Из золота ключ.
Сквозь щели им видится море,
Боятся они умереть,
Стучатся у запертой двери,
Не смея ее отпереть.