Выбрать главу

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Вандалино, Тевано.

Вандалино

(в сторону)

Любовь заводит нас в тупик. Как глупо… Я стою в смущенье.

Тевано

(в сторону)

Что значит это посещенье? Как это он сюда проник?

Вандалино

За мой визит прошу прощенья…

Тевано

Помилуйте! Мой дом — ваш дом.

Вандалино

Вы так любезны — я сконфужен… Альберто мне по делу нужен.

Тевано

О, мы сейчас его найдем! За ним пойду я…

Вандалино

Ради бога! Сеньор! Любезности так много…

Тевано

Нет, слишком мало, чтобы вам Я выразил мое почтенье.

Вандалино

Я, право, чувствую смущенье… Но вот сюда идет он сам!

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же и Альдемаро.

Вандалино

Альберто, друг!

Альдемаро

Сеньор! Привет!

Вандалино

Я за тобой пришел: будь другом!

Альдемаро

В чем дело? Я к твоим услугам.

Вандалино

Необходим мне твой совет: Признаться, друг, я озадачен… Вчера ты мне урок давал; Когда ж в саду я танцевал, Дебют мой вышел неудачен. Не танец — просто кавардак! Представь, мне заявила прямо Разочарованная дама, Что я танцую всё не так! Хочу, чтоб ты беду исправил…

Альдемаро

Ты был рассеян, может быть, И мог фигуры позабыть, Но я не отступал от правил. Обижен я — не утаю,— Я заслужить не мог упреков, И не по правилам уроков Я даже в шутку не даю.

Вандалино

Тебе не верить я не смею… Так приходи ко мне потом, Урок мы заново пройдем.

Альдемаро

Знай: для тебя не пожалею Я ни старания, ни сил.

Тевано

Да, он учитель превосходный, И человек он благородный: Он вашу милость заслужил.

Вандалино

Я то же думаю.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Те же и Фелисьяна.

Фелисьяна

(в сторону)

Тевано! Моя несчастная звезда Меня преследует всегда: Мой муж вернулся слишком рано! Как я записку передам?

Тевано

Вполне доверья он достоин, Как дворянин и храбрый воин.

Альдемаро

Сюда идет сеньора к нам!

Фелисьяна

(мужу)

Я проводить тебя спускалась, А кстати, вижу — здесь сеньор. Привет! А я уж с давних пор К сестрицам вашим собиралась: Я им давно должна визит.

Вандалино

Прошу, себя не утруждайте, Но умоляю вас, считайте, Что дом мой вам принадлежит.

Фелисьяна

Всем сердцем благодарна я…

(Незаметно роняет записку на пол и тут же поднимает ее.)

Что это здесь лежит? Не вы ли, Сеньор, записку обронили?

Вандалино

Позвольте…

Фелисьяна

(отдавая записку)

Ваша?

Вандалино

(взглянув)

Да, моя! Вот как теряем иногда мы В пустой небрежности своей То, что для нас всего важней!