Выбрать главу

Евгения Михайловна — жена Семенковича.

(обратно)

1794. Ал. П. ЧЕХОВУ

4 ноября 1896 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 494–495.

Ал. П. Чехов ответил 11 ноября 1896 г. (Письма Ал. Чехова, стр. 325–326).

В письме были наклеены вырезки из книги (объявления). Вырезки 2, 4 и 6 отсутствуют. Две из них — Каталог книг для бесплатных народных читален. СПб., 1896 и П. Летнев. На волоске. Роман. Киев, 1893 — наклеены в ответном письме Ал. П. Чехова.

…вышли мне свой фотогр<афический> словарь… — Сохранились два экземпляра этого словаря. Один из них был подарен Чехову в 1892 г., с надписью на обложке: «Братцу Алтону Палчу 1/XI-92. Автор», на титульном листе: «Антоше — Саша. 30/X-92» и перед текстом: «Ты так не напишешь. А. Чехов»; хранится в ТМЧ; второй экземпляр, посланный, по-видимому, в ответ на просьбу Чехова в ноябре 1896 г., с надписью: «…на память от брата-автора. СПб.» хранится в ялтинском Доме-музее А. П. Чехова (см. Чехов и его среда, стр. 393–394).

(обратно)

1795. Е. З. КОНОВИЦЕРУ

5 ноября 1896 г.

Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 495–496.

(обратно)

1796. В. А. ГОЛЬЦЕВУ

7 ноября 1896 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 497–498.

В. А. Гольцев ответил 9 или 10 ноября 1896 г. (ГБЛ, Гольц. X, № 40).

Некий Винье д’Октон ~ хочет напечатать свой этюд в русском журнале ~ что ему ответить? — Чехову написал И. Я. Павловский 30 октября (11 ноября) 1896 г.: «Винье д’Октон, депутат, врач и романист, написал этюд о „крестьянине во французской литературе“. Я его не читал, но так как Винье человек серьезный и талантливый, то этюд наверно очень интересен; он занимает не больше печатного листа. Автору чрезвычайно хочется напечатать его в русском журнале, ввиду того, что в России очень интересуются крестьянином. Мне и пришло в голову обратиться к Вам, в надежде, что не откажетесь исполнить желание Вашего французского товарища, поместивши его произведение в „Рус<ской> мысли“. По своим взглядам Винье вполне примыкает к „Рус<ской> мысли“, и он очень дорожит мнением русской публики, не из политических соображений, а потому-де, что эта публика очень серьезная, составившая славу Бальзака, Флобера и Зола, когда эти писатели были еще не признаны у себя дома. Так вот, будьте добры, спросите редакцию „Рус<ской> мысли“ и ответ ее сообщите мне. Я думаю, что редакция может быть только довольна, приобретя сотрудника, как Винье» (ГБЛ). См. письмо 1807* и примечания к нему*.

Получил от Лики письмо: зовет в Москву по какому-то очень важному делу. — См. примечания к письму 1808*.

…цензура отхватила 4–5 таких мест, что получилась бессмыслица. — О цензурных изъятиях в повести «Моя жизнь» см. письма 1759* и 1799* и примечания к ним, а также — Сочинения, т. 9.

(обратно)

1797. И. И. ГОРБУНОВУ-ПОСАДОВУ

7 ноября 1896 г.

Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Первая установленная публикация: ПССП, т. XVI, стр. 382.

Мне это нужно. — Чехов хотел ответить Л. И. Веселитской на ее письмо. См. примечания к письму 1805*.

И. И. Горбунов сообщил отчество Веселитской в письме от 9 ноября 1896 г. (ГБЛ).

(обратно)

1798. И. Я. ПАВЛОВСКОМУ

7 ноября 1896 г.

Печатается по тексту журнала: «Oxford slavonic papers», V. 9. 1960, p. 115, где опубликовано по автографу. См. стр. 484.

Ответ на письмо И. Я. Павловского от 30 октября (11 ноября) 1896 г. (ГБЛ).

…насчет Винье я написал в «Русскую мысль». — См. письмо 1796* и примечания к нему*.

Ответа из Таганрога я еще не получил… — Павловский писал: «Жду Вашего ответа на мое предыдущее письмо. В дополнение скажу, что скульптор Бернштам обещал мне для музея бюстов двадцать знаменитых русских и французских писателей, и несколько имеющих этнографический интерес».

…написал Иорданову тотчас же по получении от Вас письма. — См. письмо 1781* и примечания к нему*.

(обратно)

1799. А. А. ТИХОНОВУ (ЛУГОВОМУ)

7 ноября 1896 г.

Печатается по автографу (ИРЛИ). Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 498.

В письмо вложена вырезка из корректурного листа с правкой (см. иллюстрацию на стр. 185).

Ответ на письма А. А. Тихонова (Лугового) от 31 октября и 4 ноября 1896 г. Тихонов ответил 25 ноября (ГБЛ).

…печатайте, как Вы наметили синим карандашом ~ если согласиться с цензорской «уступкой» и оставить няньку, то не будет смысла. — Тихонов писал Чехову 31 октября: «Посылаю корректуру окончания Вашей повести с отметкою синим карандашом тех мест, которые вычеркнул цензор. Завтра я поеду к нему объясниться и надеюсь восстановить, по крайней мере, те строки, которые я отметил красным карандашом. Таким образом, будет восстановлена хотя внешняя связь. Я постараюсь, впрочем, отстоять всё, но не знаю, удастся ли это. Почему „в богатстве лжа“ нецензурно, а „в счастье лжа“ цензурно, этого я не понимаю. Не можете ли спросить Редьку, в чем разница?