Я утерял Ваш адрес. Посылаю сие письмо по месту Вашего служения.
Поклонитесь Анне Аркадьевне и будьте здоровы, а главное перестаньте думать, что у Вас болит сердце. Вы — как бы не сглазить — очень здоровы.
Ваш А. Чехов. 96. 1/XI.
Лопасня,
Моск. губ.
№ «Осколков» с карикатурою получил*. Посылаю Вам на память свою книгу — pour les enfants*[15]. Когда ваш старший сын научится читать, то пусть прочтет, буде пожелает.
(обратно)Коробову Н. И., 1 ноября 1896*
1785. Н. И. КОРОБОВУ
1 ноября 1896 г. Мелихово.
96. 1/XI.
Милый Николай Иванович, на сих днях, вероятно, будет разрешено проф. Дьяконову издавать журнал «Хирургия»*. Если ты не раздумал принимать участие в издании хирургического журнала, в его хозяйственной части (следить, чтобы типография Сытина своевременно доставляла корректуры статей, чтобы своевременно высылался гонорар авторам и проч. и проч.), то побывай у Дьяконова Петра Ивановича (Тверская, д. Пороховщикова) в одну из сред, между 5–7 часами.
Моя пьеса прошла очень шумно — в том смысле, что одни говорят, что она бессмысленна*, и бранят меня так, что небу жарко, другие же уверяют, что это «дивная» пьеса. Ничего не разберешь, но я вылетел из Петербурга, как бомба, и получаю теперь множество писем и даже телеграмм; сборы полные. Хотел проездом заехать к тебе, чтобы увезти тебя в деревню, но была отвратительная погода. Исполнение этого моего доброго намерения я отложил до середины ноября, когда установится санный путь и когда я буду в Москве.
Будь здоров. Кланяйся Екатерине Ивановне.
Твой А. Чехов.
(обратно)Лаврову В. М., 1 ноября 1896*
1786. В. М. ЛАВРОВУ
1 ноября 1896 г. Мелихово.
Милый Вукол, прости еще раз, печатать пьесу в «Русской мысли» я не стану. Причина всё та же, что я изложил в письме к В<иктору> А<лександровичу>*: пьеса для журнала не годится. Скучно читать.
Теперь просьба. Одному из членов нашего училищного совета очень понравилась статья «Педагогические курсы и учительские съезды», и он просил меня узнать, кто такой автор этой статьи г. Феликсов*, т. е. как его имя и отчество, где он живет и где служит. Пожалуйста, ответь на сии вопросы. Кстати узнай, голубчик, как зовут по отчеству Лидию Веселитскую (Микулич), авторшу «Мимочки на водах». Прислала она мне письмо, надо отвечать*, а как зовут — не знаю.
Ты не сердись на меня за «Чайку». В «Русской мысли» я хочу быть только беллетристом, хотел бы быть публицистом, драматургия же не улыбается мне, скучно.
Тебя и В<иктора> А<лександровича> обнимаю и желаю всех благ. Ответь же насчет Феликсова и Веселитской.
Будь здоров.
Твой А. Чехов. 96 1/XI.
Лопасня, Моск. губ.
(обратно)Семенковичу В. Н., 1 ноября 1896*
1787. В. Н. СЕМЕНКОВИЧУ
1 ноября 1896 г. Мелихово.
Многоуважаемый Владимир Николаевич, по возвращении спешу ответить на Ваше письмо*. Уездное собрание решило ходатайствовать перед Губернским о проведении дороги. Направление Лопасня — Хотунь — Серпухов, через Мелихово. В первое время пройдет та дорога, о которой мы с Вами хлопочем, только до Васькина.
Желаю всех благ.
Ваш А. Чехов. 96 1/XI вечером.
На обороте:
Его высокоблагородию Владимиру Николаевичу Семенковичу.
(обратно)Чеховой М. П., 1 ноября 1896*
1788. М. П. ЧЕХОВОЙ
1 ноября 1896 г. Мелихово.
Собрание продолжалось три дня*.
Дорога решена окончательно* через Мелихово, но в первое время она пройдет только до Васькина.
Привези 1 ф. каленых орехов и 3 лимона. Езда на санях.
Федор Яковлев умер.
Мать не собирается в Москву, так как ожидается Миша, за которым уже посланы на станцию лошади.
Будь здорова. Поклон Лике.
Твой Antoine. 96 1/XI.
Мать просит тебя написать, в какой день и к какому поезду высылать за тобой.
Мы сидим без сахару.
Миша привез стерлядей.
Рыбий жир уже есть.
На обороте:
Москва. Ее высокоблагородию Марии Павловне Чеховой.
Сухаревская Садовая, д. Кирхгоф, кв. 17.
(обратно)Чехову Г. М., 1 ноября 1896*
1789. Г. М. ЧЕХОВУ
1 ноября 1896 г. Мелихово.
Милый Жоржик, я не успел поговорить о Сане*, так как недолго прожил в Питере и никого не видел. Опять поеду туда в конце ноября или в начале декабря и, быть может, наведу нужные справки.
Очень жаль, что ты не был в Петербурге. Пьеса прошла очень шумно*; одни ругали так, что небу было жарко, другие превозносили — и в общем подняли такой гвалт, что я вылетел из Питера, как бомба. Теперь я дома.